Fremeaux.com
LES MILLE ET UNE NUITS  Vol. 2 
LU PAR SAPHO
 









Les Mille et une Nuits de tous les Orients…
L’origine de cet ensemble de contes, réunis dans le vaste récit des Mille et une nuits, est fort ancienne et pose au moins mille et une questions !  D’après les savants arabes, l’origine des contes est persane et s’appuie sur les coutumes des califes Abbassides. Aujourd’hui encore, l’apport de cette tradition, la plus forte, est d’emblée la plus perceptible dans la structure des récits. Ainsi, on ne saurait s’étonner de rencontrer maintes fois ça-et-là une philosophie toute inspirée de la culture musulmane et du Coran, dès lors que l’on se rappelle que les Abbassides eux-mêmes sont issus d’une dynastie dont la lignée remonte à Abbas, Oncle du Prophète Mahomet.  Mais se souvenir de cette seule influence, c’est tronquer l’histoire de l’ensemble qui, à lui seul, est une épopée de plusieurs civilisations. En effet, l’enveloppe actuelle des contes recouvre d’autres sources plus anciennes. Ainsi la construction des récits, imbriqués les uns dans les autres et paraissant infinis et toujours renouvelés cependant, laisse transparaître une tradition des conteurs de l’Inde, sensibles quant à eux aux génies et aux êtres surnaturels… Mais ils sont aussi faits d’emprunts aux contes d’Iraq, que les caravanes de marchands ont pu véhiculer lentement, ou d’Egypte, du Caire même, où se mêlent de surcroît des influences juives et des récits inspirés des premiers écrits apocryphes chrétiens, que l’emploi de talismans propres aux croyances populaires révèle. Il apparaît donc que l’ensemble de ces contes ne peut être attribué à un seul auteur, mais à une longue lignée de conteurs qui se sont tous servis d’une forme de récit, dont les actes se déroulent la nuit. Cette structure permettait non seulement de mémoriser le déroulement des faits, mais encore d’enrichir de nombreux passages. Quoiqu’il en soit, la forme définitive des diverses histoires semble se fixer vers le commencement du XIIe s., dès lors que l’on considère que le dernier souverain arabe historique cité est Hakim bi-Amr’Illah (985 – 1021), mais plus certainement encore à la fin du XIIIe s. ou au début du XIVe s. 

De l’aimable Turquerie de Salon, aux prémices d’une rencontre avec l’Orient islamique.
Tout le mérite de cette découverte revient à Antoine Galland (1646 – 1715), qui fils de “petites gens” de Picardie, est devenu par sa seule valeur l’une des figures les plus importantes de la découverte de l’Orient.  Secrétaire du Marquis de Nointel, ambassadeur de Louis XIV, il découvre dès 1670 Constantinople [Istanbul], Les Iles grecques et la Grèce, la Syrie et la Palestine. Pétrit de culture classique, Galland se laisse vite imprégner de ces cultures et se perfectionne dans la connaissance des langues arabe, turque et persane. Après ces premiers voyages avec le marquis de Nointel, il est chargé par le roi de missions. Il part pour Smyrne, puis, pour Colbert, s’occupe des intérêts de la Compagnie d’Orient. De retour en France (1688), il est chargé par Thévenot, à la Bibliothèque du Roi, de travaux d’érudition consacrés aux cultures et religions orientales.  C’est sans doute de son second voyage (1677 – 1688) qu’Antoine Galland rapporte les manuscrits des contes (aujourd’hui conservés à la Bibliothèque Nationale de France). La chance veut aussi que ces écrits, du XVe s., achetés auprès de marchands d’Alep, soient parmi les plus belles versions de ces récits.  Sans relâche Galland travaille à leur traduction, et jusque 1713, les peaufine. Toutefois, il ne convient pas de voir dans ces publications destinées à un public occidental de fidèles versions. Galland livre plutôt une adaptation qui convient à la fois à langue et à l’esprit français. Ainsi, il ôte du récit les nombreuses redites – qui trahissent l’origine d’une longue tradition orale – mais aussi nombre d’imprécations grossières (particulièrement contre les femmes qui sont considérées comme un véritable danger pour l’homme, même si l’on peut trouver bien des agréments à leur esprit) et encore un grand nombre d’allusions érotiques… Le succès est immédiat. Lamarre, auteur d’une Histoire des Conquêtes d’Espagne souligne dès 1708 que l’ouvrage de Galland permet de voir “qu’il y a de la valeur et de la politesse partout”… 

La découverte d’un monde inconnu
“Très peu de littérateurs parmi nous connaissent le Coran. Nous nous en faisons presque toujours une idée ridicule, malgré les recherches de nos véritables savants”   (Voltaire, Dictionnaire philosophique). C’est dans cette ambiance, composée à la fois de méfiance ancestrale face à une religion inconnue, trop souvent réputée ennemie, et dans un contexte plus léger et mondain de fêtes éprises d’un exotisme remis sans cesse au goût du jour par les facéties des Turqueries, que les Contes des Mille et une nuit arrivent à Paris en 1704. Pour la première fois l’Occident découvre de véritables contes orientaux et remet en cause sa vision lointaine et imaginaire d’un monde qui, avec surprise, on le discerne bien, se révèle largement méconnu, malgré les mythiques souvenirs des croisades et de vagues récits de voyageurs [Telles les pérégrinations en Turquie de Nicolay d’Arfeuille, géographe d’Henri II, parues en 1576]. Car il faut bien avouer qu’en Occident, le monde Ottoman est non seulement mal connu dans les raffinements de sa culture et de sa civilisation, mais bel et bien perçu comme une menace face à la Chrétienté. Le XVIe s. a vu maints et maints combats entre le Saint Empire Germanique et l’Empire Ottoman en Hongrie, car Soliman le Magnifique a étendu ses conquêtes assez loin en Europe. Mais après sa mort en 1566, commence une longue période de déclin de l’influence turque marquée par la défaite devant Vienne en 1683, puis la perte de la Hongrie en 1687, et enfin les conséquences des traités de Passarowitz en 1718. Dans un tel contexte de méfiance, car jusqu’en 1829 l’influence turque reste importante, il est tout à fait remarquable que la publication des contes des “Mille et une Nuits” ait pu autant contribuer une connaissance mêlée de curiosité pour l’Orient.  Déjà, à la fin du XVIIe s., Molière se moquait, avec un peu de défiance encore, d’une prétendue mode turque et des Mamamouchis ! Mais rien n’y fait cependant, à la fois des connaissances futiles et sérieuses commencent à parvenir, permettant de discerner un peu mieux des contours pourtant encore très flous. Après de nombreuses escarmouches militaires, des relations plus douces s’ouvrent.  En 1670 la Compagnie du Levant est fondée et l’on découvre peu à peu des  merveilles lointaines. Dans le même temps, une chaire d’arabe est crée au Collège de France. Elle est occupée d’abord par Pierre Vattier – qui fut médecin de Gaston d’Orléans – qui traduit un grand nombre de manuscrit rares. Parmi ceux-ci, il donne même, en 1664, la traduction d’un ensemble de textes consacrés à l’interprétation des songes qu’il réunit sous le nom de “L’Onicrite Musulman”… Le cardinal Chigi, futur pape sous le nom d’Alexandre III (1599 – 1667), se procure aussitôt cet ouvrage dont le succès est immédiat.  Le monde de la nuit semble décidément n’avoir plus de secret pour les Musulmans !.. Lentement les esprits se préparent à la réception des “Mille et une Nuits”. 

L’Amoureux ardent
Soudain des descriptions supposées et réelles abondent. A mesure que la menace militaire turque – dont les armées sont réputées brutales et féroces –  s’estompe, l’image du monde ottoman paraît plus douce… Une image onirique de la Sublime Porte, de la Cour du Grand Turc fascine par ses évocations luxueuses. Bon an mal an, on parvient à se faire une idée du cadre décoratif dans lequel le roi Schahriar entend de la bouche même de Schéhérazade les histoires qui le tiennent en éveil et font reculer l’heure de la mise à mort de la belle. “Tout le plancher est couvert d’un tapis de pied et, du côté des fenêtres, ils élèvent une estrade qu’ils appellent sofa. Autour de ce sofa, il y a des petits matelas de deux à trois pieds de large, couverts d’un autre petit tapis plus précieux encore que les autres. Les Turcs sont assis sur ce tapis, comme sont les tailleurs qui travaillent en France les jambes croisées, et ils s’appuient contre la muraille sur des grands carreaux de velours, de satin, et autres étoffes convenables à la saison.” Du Loir [Description d’un intérieur turc fin du XVIIe s.] A mesure que les lecteurs se passionnent pour les diverses histoires, la mode turque s’accentue. C’est presque une traînée de poudre. Chacun veut avoir son salon “à la Turque” et bientôt la musique s’en mêle. On ne compte plus les entrées de ballets aux exotiques harmonies “à la Turque”. Puis les marchands de mode ne s’y trompent pas en créant des “habits à la Turque” - eux aussi -, et même de fabuleux costumes pour des soirées de bals déguisés… Car finalement le “Turc” se révèle généreux. Après avoir juré la mort de toutes ses épouses, il cède devant la plus belle. Selon les versions originales des histoires, la très subtile Schéhérazade, qui a su se faire aimer, a entre temps donné naissance à des enfants. Un fils selon les uns, trois, selon les autres.  L’harmonie et la paix sont revenus dans le cœur de Schahriar…
Jean-Yves Patte 
© Frémeaux & Associés/Groupe Frémeaux Colombini SA 2003. 

CD1
Histoire de Beder,  Prince de Perse  et de Giauhare, Princesse de Samandal
1 – La Perse est une partie de la terre   de si grande étendue... 7.42
2 – Elle se leva de la place  où elle était... 4.44
3 – Le Roi de Perse s’en aperçut   avec une surprise... 7.48
4 – Ce discours de mon frère me mit   dans une grande colère... 7.27
5 – “Madame, reprit le Roi de Perse,   vous êtes la maîtresse...”  6.09
6 – “Ma sœur, reprit le Roi Saleh, la  proposition que je vous ai faite...” 6.00
7 – Le Roi Saleh se leva aussitôt  de sa place...  5.40
8 – Le petit Beder fut élevé   et nourrit dans le palais... 5.17
9 – Le Roi Beder, qui ne pouvait entendre parler de sa personne...  4.51
10 – Le jeune Roi de Perse, qui savait bien que le roi son oncle...  5.28
11 – La Reine lui présenta ensuite   les Princesses... 6.16

CD2
Histoire de Beder,  Prince de Perse  et de Giauhare, Princesse de Samandal  (suite)
1 – Le Roi de Samandal n’eût pas donné   le loisir au Roi Saleh... 6.21
2 – Dès qu’elle eût appris qu’il était la cause du mauvais traitement... 5.54
3 – Elle lui fit ensuite le récit du zèle   avec lequel le Roi Saleh...  6.13
4 – Le Roi eût d’autant moins de peine   à ajouter foi à tout... 5.00
5 – Le Roi Beder entra dans  la ville et il y vit... 6.22
6 – “Madame, reprit le bon Roi Abdallah, je suis infiniment obligé...” 5.45
7 – La Reine magicienne  arriva à son palais... 6.07
8 – Le vieillard Abdallah fut ravi   de revoir le Roi Beder... 6.48
9 – “Cher Beder, lui dit-elle,   quoique persuadée que je sois...” 6.07
10 – Le Roi Beder, bien affligé   de s’être engagé... 6.12
11 – Dès qu’on le lui eut amené :   “L’obligation que je vous ai...” 6.16
12 – Les noces furent célébrées  dans le palais de la ville... 1.02

CD3
Histoire d’Ali Cogia,  marchand de Bagdad
1 – Sous le règne du calife   Haroun-al-Raschid... 6.06
2 – Mais, quand Ali Cogia fut arrivé   à Moussoul... 6.37
3 – Ali Cogia alla au magasin  du marchand... 6.19
4 – Pendant que le marchand  retournait chez lui... 6.08
5 – Les marchands feints firent semblant d’examiner les olives... 5.04
6 – “Mon fils, reprit le Calife, je veux vous faire voir aujourd’hui...” 3.09 Délivrance de Shéhérazade
7 – La délivrance de Shéhérazade... 2.13

Ecouter LES MILLE ET UNE NUITS  Vol. 2 (livre audio) © Frémeaux & Associés / Frémeaux & Associés est l'éditeur mondial de référence du patrimoine sonore musical, parlé, et biologique. Récompensés par plus de 800 distinctions dont le trés prestigieux "Grand Prix in honorem de l'Académie Charles Cros", les catalogues de Frémeaux & Associés ont pour objet de conserver et de mettre à la disposition du public une base muséographique universelle des enregistrements provenant de l'histoire phonographique et radiophonique. Ce fonds qui se refuse à tout déréférencement constitue notre mémoire collective. Le texte lu, l'archive ou le document sonore radiophonique, le disque littéraire ou livre audio, l'histoire racontée, le discours de l'homme politique ou le cours du philosophe, la lecture d'un texte par un comédien (livres audio) sont des disques parlés appartenant au concept de la librairie sonore. (frémeaux, frémaux, frémau, frémaud, frémault, frémo, frémont, fermeaux, fremeaux, fremaux, fremau, fremaud, fremault, fremo, fremont, CD audio, 78 tours, disques anciens, CD à acheter, écouter des vieux enregistrements, cours sur CD, entretiens à écouter, discours d'hommes politiques, livres audio, textes lus, disques parlés, théâtre sonore, création radiophonique, lectures historiques, audilivre, audiobook, audio book, livre parlant, livre-parlant, livre parlé, livre sonore, livre lu, livre-à-écouter, audio livre, audio-livre, lecture à voix haute, entretiens à haute voix, parole enregistrée, etc...). Les livres audio sont disponibles sous forme de CD chez les libraires  et les disquaires, ainsi qu’en VPC. Enfin certains enregistrements de diction peuvent être écoutés par téléchargement auprès de sites de téléchargement légal.

Vous pouvez acheter ce produit :
- Chez votre disquaire (distribution Socadisc) ou chez votre libraire (distribution Frémeaux & Associés) ou par téléphone au 01 43 74 90 24.
- Sur lalibrairiesonore.com Acheter ce produit
- Sur librairie-audio.comAcheter ce produit

Fremeaux


Je suis :

Un particulier Un libraire

Un disquaire Une bibliothèque
 meublenatureok.gif

Catalogue Frémeaux
Catalogue Frémeaux
Je souhaite recevoir
le catalogue
Catalogue Frémeaux
Catalogue Frémeaux

Les livres sonores à l'écoute
templatefrmeaux_correc16.jpg
Fremeaux
Grand prix In Honorem
de l'Académie Charles Cros
pour son oeuvre d'éditeur

Fremeaux

VINGT MILLE LIEUES SOUS LES MERS, AVEC JEAN GABIN
VINGT MILLE LIEUES SOUS LES MERS, AVEC JEAN GABIN
« Vingt mille lieues sous les mers » de Jules Verne, publié en 1869, fait l’objet...

ULYSSE d'après HOMERE
ULYSSE d'après HOMERE
Heureux qui, comme Ulysse, a fait un beau voyage'... Tout est là. La vie, soudain, est associée à...

SAXYTROMPE, BALAMOUCHE ET CORDOZAR
SAXYTROMPE, BALAMOUCHE ET CORDOZAR
“Une ludique initiation à la musique proposée par l’équipage de la Grande Bleue, voyage dans le...

PINOCCHIO d'aprés COLLODI
PINOCCHIO d'aprés COLLODI
“Rares sont ceux qui ont lu dans son intégralité le livre de Collodi auquel cette...

MARCO POLO ET LE TRESOR DE KUBILAI KHAN
MARCO POLO ET LE TRESOR DE KUBILAI KHAN
Marco Polo, fils d’un riche marchand Vénitien qui a déjà fait le voyage jusqu’à la Chine,...

MA GRAND-MERE EST UNE ETOILE
MA GRAND-MERE EST UNE ETOILE
Une histoire d'enfant cachée par Pascal Delannoy (1940-1944).
Témoignage d'Irène...

LES VOYAGES DE GULLIVER - D'APRES JONATHAN SWIFT
LES VOYAGES DE GULLIVER - D'APRES JONATHAN SWIFT
« Dès sa parution en 1721, Gulliver a connu un succès phénoménal, devenant...

LES MILLE ET UNE NUITS
LES MILLE ET UNE NUITS
Nuit après nuit, conte après conte, la voix enchanteresse de Shéhérazade fait...

LES MALHEURS DE SOPHIE - D'APRES LA COMTESSE DE SEGUR
LES MALHEURS DE SOPHIE - D'APRES LA COMTESSE DE SEGUR
Les Malheurs de Sophie est l’un des romans les plus célèbres de la littérature...

LES INDES NOIRES - D’APRÈS JULES VERNE
LES INDES NOIRES - D’APRÈS JULES VERNE
Avec Les Indes noires, Jules Verne développe une histoire fantastique qui plonge ses racines dans...

LES FABLES DE LA FONTAINE VOL 2
LES FABLES DE LA FONTAINE VOL 2
L'enregistrement de référence par Michel Galabru & Jean Topart
un CD avec livret 12  pages...

LES FABLES DE LA FONTAINE VOL 1
LES FABLES DE LA FONTAINE VOL 1
L'enregistrement de référence par Michel Galabru & Jean Topart
un CD avec livret 24 pages à partir...

LE VENT TOURBILLON - CONTE MUSICAL POUR INSTRUMENTS
LE VENT TOURBILLON - CONTE MUSICAL POUR INSTRUMENTS
Conte musical et instrumental de Roger Landy pour enfants à partir de 7 ans, l’histoire du vent tourbillon met en...

LE TOUR DU MONDE EN 80 JOURS
LE TOUR DU MONDE EN 80 JOURS
Le tour du Monde en  80 jours.
Pièce de Théâtre sonore en 2 CD

LE ROMAN DE RENART
LE ROMAN DE RENART
La plus grande oeuvre littéraire du Moyen-Age
par Jean Rochefort et 10 comédiens.

LE PETIT POUCET - LE CHAT BOTTE - LA BELLE AU BOIS DORMANT - LE PETIT CHAPERON ROUGE
LE PETIT POUCET - LE CHAT BOTTE - LA BELLE AU BOIS DORMANT - LE PETIT CHAPERON ROUGE
Le Petit Poucet • Le Chat Botté
La Belle au Bois Dormant
Le Petit Chaperon Rouge

LE LAC DES SORCIERS
LE LAC DES SORCIERS
Le Lac des Sorciers est un conte traditionnel africain, à vocation pédagogique et morale pour les enfants....

LA FABULEUSE HISTOIRE DE LA MUSIQUE AMERICAINE 1902-1950
LA FABULEUSE HISTOIRE DE LA MUSIQUE AMERICAINE 1902-1950
Coffret 2 CD avec livret 40 pages illustré en couleur.
Recommandé par Jack Lang (Ministre...

LA CHANSON FRANCAISE DU XXème SIECLE
LA CHANSON FRANCAISE DU XXème SIECLE
Disque d'initiation à la Chanson Française
pour les enfants à partir de 6...

LA BELLE AU BOIS DORMANT SUIVI DE FANFAN LA TULIPE
LA BELLE AU BOIS DORMANT SUIVI DE FANFAN LA TULIPE
Cet album regroupe deux disques à destination des enfants enregistrés par l’immense...

L' HISTOIRE VRAIE DU TITANIC
L' HISTOIRE VRAIE DU TITANIC
La mise en scène sonore pour enfant à partir de 7 ans.

Le 11 avril 1912 au soir débute la...

FRANÇOIS MOREL - LA PHILOSOPHIE RACONTÉE AUX ENFANTS VOL. 2
FRANÇOIS MOREL - LA PHILOSOPHIE RACONTÉE AUX ENFANTS VOL. 2
Dès leur plus jeune âge, dès que le langage se met en place de façon plus...

DE LA TERRE A LA LUNE - AUTOUR DE LA LUNE - JULES VERNE
DE LA TERRE A LA LUNE - AUTOUR DE LA LUNE - JULES VERNE
Enregistrement historique de 1959 par Jean Desailly en 3 CD (INA)

De la Terre à la Lune et...

CONTES TRADITIONNELS DU DANEMARK & ISLANDE
CONTES TRADITIONNELS DU DANEMARK & ISLANDE
Si nous connaissons tous les contes des frères Grimm, d’Andersen, ou d’Afanassiev, combien...

CONTES TRADITIONNELS DE SUEDE ET DE NORVEGE
CONTES TRADITIONNELS DE SUEDE ET DE NORVEGE
Si nous connaissons tous les contes des frères Grimm, d’Andersen, ou d’Afanassiev, combien...

CONTES RUSSES - CONTÉ PAR PIERRE ARDITI
CONTES RUSSES - CONTÉ PAR PIERRE ARDITI
Qu’est-ce qu’un conte sans conteur ? L’expression de charmes sans enchanteur.
Le...

CHANSONS POUR LES ENFANTS
CHANSONS POUR LES ENFANTS
“Je crois plutôt que c’est le mode d’éducation depuis 1920 et une ambiance sonore différente...

BLANCHE NEIGE -LES MUSICIENS DE BOHEME -TOM POUCE -LE ROITELET
BLANCHE NEIGE -LES MUSICIENS DE BOHEME -TOM POUCE -LE ROITELET
Frémeaux & Associés présente quatre chefs-d’œuvre issus de contes et légendes...

ANTHOLOGIE POETIQUE POUR LES ENFANTS
ANTHOLOGIE POETIQUE POUR LES ENFANTS
58 poèmes sur la nature, la vie, l’amour lus par Isabelle Carré,  Rachida Brakni et...

ALICE AU PAYS DES MERVEILLES D'APRES LEWIS CAROLL
ALICE AU PAYS DES MERVEILLES D'APRES LEWIS CAROLL
Sans aucun doute, Alice au pays des merveilles constitue l’une des principales dates de l’histoire de la...

Logo Radio France  Logo INA
 
Logo RFI
Logo PUF 
 
logo-facebook.gif

Rechercher dans le catalogue Frémeaux
Toutes les catégories :
Advertisement
bandeau bourgueil.gif
Bourgueil 2018.jpg
Titre_integrale_onfray.gif
Net Cosmos + Decadence.jpg
Titre_Nouveau_Catalogue.gif
pub_net_cat_202122.jpg
Titre_Galerie.gif
visuel_galerie_fa_nouvelle_collection_2021.jpg
Titre Noel 2018.jpg
NET Proust.jpg
Titre Figure de l'histoire.gif
Pub Net Figures Histoire.jpg
Inédits
pub_net_live_in_paris_6v_hodges.jpg
Feuille Nouveautés

Dictionnaire des Artistes
Dictionnaire des Artistes
Dictionnaire des Artistes
Présentation

• Pourquoi fremeaux.com ?
• Autorisations Cinéma, TV, musées...
• Une culture d'entreprise
• Charte qualité

Mémoires et études
Edité par Fremeaux et Associés
visuinternetdompublic.gif
Le patrimoine
sonore en
danger!
Interview de
Patrick
Frémeaux

Mémoires et études


Titre_Histoire.gif
Collection Histoire de France
Titre_Publicite.gif
Pub Net Cat. LibSonore 200pixels.png
Philosophie | Sciences Humaines | Histoire | Livres sonores | Contes | Enfants de 2 A 5 ans | Enfants de 6 A 11 ans | Son de la nature | Collection the quintessence | Jazz
Intégrale Django Reinhardt | Blues | Country & Rockn Roll | Gospel | Chanson française | Les cinglés du music hall | World Music | Classique | Frémeaux & Ass. Télévisions
Mentions légales - Recommander ce site - Ajouter aux favoris - Nous contacter - © 2006 Frémeaux et Associés
20, rue Robert Giraudineau - 94300 VINCENNES - FRANCE - Tél : +33 1 43 74 90 24 - Fax : +33 1 43 65 24 22
templatefrmeaux_correc69.gif