Fremeaux.com

en vivo en la argentina











BARBOZA par FRANCK BERGEROT

De son accordéon montent les clameurs des foules, le chant des oiseaux, les murmures du vent dans les arbres, le clapotis de la pluie, le fracas de la foudre. On a vu en jaillir des cascades, bondir des pumas et débouler les trains tout empanachés de vapeur. Mais le plus grand des mystères qui entourent Raúl Barboza réside en ceci : jamais on ne le surprend à refermer son soufflet qu’on le voit constamment ouvrir en un geste d’offrande démesuré. C’est que la générosité chez lui prime sur le reste. Elle est fondatrice de son art, et c’est vers ce don permanent à son public que ramènent immanquablement la noblesse de sa présence scénique, la dignité de son visage tendu par l’effort, la gravité de ses propos musicaux, la profondeur de sa sonorité, le pouvoir d’évocation de ses touches, l’agilité de ses doigts, l’indépendance de ses mains. Il faut aussi reconnaître la tendresse de son sourire au terme d’une phrase difficile, l’exclamation de sa joie quand le rythme l’emporte, l’éclat cristallin de son rire qui vient toujours dénouer le drame. Tout cela qui nous avait ravi lors de ses concerts, on le retrouve aujourd’hui, enfin sur disque et l’on constate que nos yeux ne nous avaient pas trompés. Cette bonté, cette intarissable gaieté, cette légèreté dont il teinte la nostalgie solennelle particulière aux musiques de l’Argentine, il les tire de sa culture villageoise d’indien guarani. Cette culture elle porte un nom, un nom de danse, un nom de fête : chamamé!
Franck Bergerot - Jazzman / Monde de la Musique

© 1987 La Lichère - Groupe Frémeaux Colombini SAS

BARBOZA BY FRANCK BERGEROT
From his accordion emerge the clamour of crowds, the singing of birds, the whispering wind, the splashing of raindrops and the roar of storms.  Sometimes waterfalls cascade, pumas leap and steam trains roll out of his instrument.  But one of the greatest mysteries surrounding Raul Barboza is that his bellows are always generously open, and never seem to close.  He offers his audience a noble presence on stage, a certain dignity in the concentration expressed in his face, the gravity found in his interpretations, the depth in his sonority, the dexterity of his fingers and the independence of his hands.He is also appreciated for his tender smile at the end of a difficult phrase, his cries of joy when he is full rhythmic swing, and his clear laughter which unravels a plot.  All this pleasure which he offers during his concerts can now be discovered on a disc.  He obtained this wealth of talent from his Guarani Indian culture.  This culture bears a name, a name of a dance, a name for festivities - chamamé !Franck Bergerot - JazzmanEl clamor de multitudes, el canto de los pájaros, el murmullo del viento, el sonido de la lluvia, el estruendo del rayo... todo  «sube» de su acordeón. Hemos visto surgir cascadas, saltar el puma, pasar los trenes envueltos en el vapor de sus chimeneas.Pero el mas grande los misterios de Raúl Barboza reside en el hecho de no haberlo visto jamás cerrando el fuelle de su acordeón :  sólo se lo vé abrirlo en un gesto de enorme ofrecimiento.Es  esta generosidad permanente para con su público que le otorga  la nobleza de su presencia en la escena, la dignidad de su rostro tenso en el esfuerzo, la gravedad de su discurso musical, el sonido profundo y la agilidad de sus manos.
Franck Bergerot - Jazzman, 1987


--------------------

En este trabajo, están reflejadas las vivencias experimentadas en uno de mis retornos a la Argentina.Fue enorme la alegría de llegar para la realización de este concierto e imaginar reencuentros con el paisaje y los amigos.Así, con mi acordeón (caja mágica que guarda recuerdos) quiero contar en cada nota… en cada respiración, las circunstancias vividas, mezcla de lágrimas y sonrisas, incertidumbres y esperanzas.Músicos e instrumentos fuimos una sola entidad, cuyo mayor deseo fue, como siempre, sembrar la paz en el espíritu del hombre.
Raúl Barboza


Ce travail est le reflet des émotions ressenties lors de l’un de mes retours en Argentine.Ma joie fut énorme d’arriver à réaliser ce concert et d’imaginer de nouvelles rencontres entre paysages et amis.Ainsi, avec mon acordeón (boîtier magique qui conserve les souvenirs), je souhaite raconter dans chaque note, dans chaque respiration, les émotions vives : leur lot de sourires et de larmes, d’incertitudes et d’espoirs.Musiciens et instruments, nous ne représentons qu’un, tout entiers tendus dans ce but : une image de paix dans l’esprit des hommes.
Raúl Barboza


This Work is the reflection of the emotions that I felt during one of my trip back to Argentina.It has been for me a great joy to realize this concert and to figure out new encounters between landscapes and friends.So, with my accordion (magical box preserving memories), I wish to tell, in each note, in each breathing, the living emotions with their smiles and tears, hopes and doubts.Musicians and instruments made only one during this concert, with this main objective : to be an image of peace into man’s brain.
Raúl Barboza

© 2006 Groupe Frémeaux Colombini SAS

Direction et production générale :Silvia Di Florio
Direction de la photographie :Ricardo De Angelis (ADF)
Montage : Silvia Di Florio, Javier González, Ariel Hassan
Caméra extérieures :Ricardo De Angelis (ADF)
Caméras en concert : Marcelo Suárez, Aquiles Altunia, José Delgado, Fernando Raggio, Rodrigo Labat, Alejandro Cobas, Gustavo Cataldi
Switcher : Diego Suárez
Opérateur vidéo : Fernando Martín Gallo
Assistant vidéo 1 : Alejandro Petersen
Assistant vidéo 2 : Julieta Teijeiro
Assistant de production : Axel Linari
Prise de son et mixage : Carlos Piris, Laura Fonzo, Estudios Moebio
Ingénieur du son : Pablo Schreider
Postproduction images : labrújula.tv

Enregistré live le 14 décembre 2001 à “La Trastienda”, Buenos Aires, Argentine.

REMERCIEMENTS :
Raúl Barboza
Amadeo Monges
Choly Soria
Alfredo Remus
Facundo Guevaraet
León Gieco

Pour l’énorme plaisir qu’ils nous ont offert à Ricardo De Angelis, Alberto Felici, Patricia Noval, Olga Barboza, Ariel Hassan, Javier González. Pour leur appui constant et leur collaboration.Et à tous ceux qui rendirent possible cet enregistrement par leur amour pour nous et pour la musique.www.raulbarboza.com / Contactos y ContratacionesAlberto FeliciAF Organizador CulturalBalcarce 458, primer piso, oficina 1,Buenos Aires, ArgentinaFilm licensed from Silvia Di Florio to Label La Lichère - Frémeaux & AssociésDistributed and manufactured by Groupe Frémeaux Colombini SAS P & © 2005 Silvia Di Florio / La Lichère / Groupe Frémeaux Colombini SAS www.fremeaux.com


PRÉSENTATION
1 - CHERÓGAPE Chamamé (Barboza/Bustamante)
2 - ABRIENDO Y CERRANDO Chamamé (Barboza/Bustamante)
3 - EL PARIENTE Chamamé (Barboza/Bustamante)
4 - ITUZAINGÓ Chamamé (Barboza/Bustamante)
5 - MEMORIAS DEL CARDÓN Milonga (Barboza/Bustamante)
6 - CARRETA GUÍ Polca Paraguaya (José Del Rosario Diarte) (D.R.)
7 - MERCEDITAS Chamamé (Ramón Sixto Ríos)
8 - LLEGANDO AL TROTECITO Chamamé (Raúl Barboza)
9 - CARITO Chamamé junto a LEON GIECO (León Gieco/A. Tarragó Ros)
10 - LA CULTURA ES LA SONRISA Canción junto a LEON GIECO (León Gieco)
11 - TREN EXPRESO Polca (Raúl Barboza)
12 - LA CALANDRIA Chamamé (Isaco Abitbol)
13 - KILÓMETRO 11 Chamamé (Tránsito Cocomarola)
14 - CRÉDITS
15 - EXTRA

Les Musiciens :

Raúl Barboza : Acordeón chromatique et diatonique
Amadeo Monges : Harpe
Choly Soria : Guitare
Alfredo Remus : Contrebasse
Facundo Guevara : Percussions

Invité spécial:León Gieco : Guitare et chant

DVD En vivo en la argentina © Frémeaux & Associés (frémeaux, frémaux, frémau, frémaud, frémault, frémo, frémont, fermeaux, fremeaux, fremaux, fremau, fremaud, fremault, fremo, fremont, CD audio, 78 tours, disques anciens, CD à acheter, écouter des vieux enregistrements, albums, rééditions, anthologies ou intégrales sont disponibles sous forme de CD et par téléchargement.)


Vous pouvez acheter ce produit :
- Chez votre disquaire (distribution Socadisc) ou chez votre libraire (distribution Frémeaux & Associés) ou par téléphone au 01 43 74 90 24.
- Sur lalibrairiesonore.com Acheter ce produit
- Sur librairie-audio.comAcheter ce produit

Fremeaux


Je suis :

Un particulier Un libraire

Un disquaire Une bibliothèque
 meublenatureok.gif

Catalogue Frémeaux
Catalogue Frémeaux
Je souhaite recevoir
le catalogue
Catalogue Frémeaux
Catalogue Frémeaux

Les livres sonores à l'écoute
templatefrmeaux_correc16.jpg
Fremeaux
Grand prix In Honorem
de l'Académie Charles Cros
pour son oeuvre d'éditeur

Fremeaux

ZYDECO
ZYDECO
Le Zydeco est le fruit de la rencontre unique entre le blues et les musiques créoles et cajuns issues...

USA JAMAICA, THE ROOTS OF SKA - (1942-1962)
USA JAMAICA, THE ROOTS OF SKA - (1942-1962)
Bien des mystères entourent les origines du ska, célèbre genre musical né...

TIBET - LE JOKHANG DE LHASSA
TIBET - LE JOKHANG DE LHASSA
Située sur le plateau du Tibet dans une vallée bordée de montagnes, Lhassa, une des...

THIERRY VAILLOT, ELBASAN TRIO - MELTING POT
THIERRY VAILLOT, ELBASAN TRIO - MELTING POT
« Les rythmes et les musiques du monde ont éveillé ma curiosité depuis de...

SAPHO
SAPHO
Musiques arabo-andalouses, arrangements argentins, blues francophone, sonorités rock, Sapho est...

RUMBA ET GUARACHA 1930-1958
RUMBA ET GUARACHA 1930-1958
La Rumba, expliquent les auteurs de la sélection “est le parfum des îles qui inonde...

QUEBEC
QUEBEC
Pour la première fois au monde, Amberola et Frémeaux & Associés présentent une véritable...

OKAY TEMIZ
OKAY TEMIZ
Il existe néanmoins des formes artistiques, de par la planète, qui peuvent à juste titre prétendre...

NORIG & NO GYPSY ORCHESTRA
NORIG & NO GYPSY ORCHESTRA
Des chansons a l’énergie Pop à la croisée des Balkans et de la folk. Norig &...

MICHEL GODARD
MICHEL GODARD
Le serpent : quel drôle de nom pour un instrument de musique! Et pourtant... De la fin du seizième à la fin du...

MANUEL PIZARRO
MANUEL PIZARRO
Manuel Pizarro, “Conquistador du Tango à Paris”, connu 40 années de succès dans notre...

MACHU PICCHU
MACHU PICCHU
Originaire du même village, les Machu Picchu nous font découvrir le charme de la culture andine,...

LOUISIANA BLUES - LE DVD
LOUISIANA BLUES - LE DVD
Le film musical de référence sur le Blues cajun de Lafayette, La Nouvelle-orléans, Port-Arthur.  ...

LES CHANTS DE TAOS AMROUCHE - CHANTS BERBERES DE KABYLIE
LES CHANTS DE TAOS AMROUCHE - CHANTS BERBERES DE KABYLIE
Ce coffret réunit l’ensemble des enregistrements de Taos Amrouche parus à l’origine...

LES AMÉRINDIENS : PEUPLES MAYA, TOTONAQUE, CORA - MEXIQUE
LES AMÉRINDIENS : PEUPLES MAYA, TOTONAQUE, CORA - MEXIQUE
Disque officiel de l’exposition « Mayas : Révélation d’un temps sans fin...

LA GUITARE BRESILIENNE CONTEMPORAINE
LA GUITARE BRESILIENNE CONTEMPORAINE
Importance de la main droite et du jeu de pouce dans les cordes graves, utilisation fréquente des « legato...

KYOTO
KYOTO
Capitale impériale pendant plus de mille ans (794-1869), Kyoto fut le plus substantiel terreau des...

JUDY GARLAND
JUDY GARLAND
Artiste légendaire d’Hollywood, Judy Garland a marqué l’ensemble de la...

JAMAICA JAZZ 1931-1962
JAMAICA JAZZ 1931-1962

Les meilleurs musiciens jamaïcains ont apporté au jazz une substantielle et magistrale...


INDE DU SUD MUSIQUES CARNATIQUES
INDE DU SUD MUSIQUES CARNATIQUES
Ces enregistrements collectés in situ par François Jouffa en 2015, permettent...

HAWAIIAN MUSIC
HAWAIIAN MUSIC
La musique hawaïenne du début du XXe siècle a considérablement influencé toutes les musiques...

GERONIMO - BANDE ORIGINALE - TONY GATLIF
GERONIMO - BANDE ORIGINALE - TONY GATLIF
Le point de départ de mes films, c’est toujours la musique. Delphine Mantoulet et Valentin...

FAROE ISLAND MUSIC
FAROE ISLAND MUSIC
Les Iles Féroe, perdues dans l’Atlantique Nord, présentent les conditions caractéristiques d’une...

FADO
FADO
A l'origine musique des mauvais garçons de Lisbonne puis des étudiants de Coimbra, le fado est l'expression de la...

BRESIL
BRESIL
Malicieuse, impertinente, bohême et démocrate, la musique brésilienne du premier demi-siècle est...

BALI - LES GAMELANS DISPARUS (RAMAYANA, LEGONG, JOGED)
BALI - LES GAMELANS DISPARUS (RAMAYANA, LEGONG, JOGED)
La musique est à Bali ce que la méditation est à la religion. Elle participe à...

BADEN POWELL
BADEN POWELL
De Rio à Paris, le retour de Baden Powell en Europe en 1994 après plusieurs années au...

ASTOR PIAZZOLLA Y SU ORCHESTRA TIPICA
ASTOR PIAZZOLLA Y SU ORCHESTRA TIPICA
En secouant la tradition, Astor Piazzolla a extrait du tango son essence profonde pour en faire de la grande musique. Jordi Pujol,...

ANTHOLOGIE DES MUSIQUES DE DANSE DU MONDE VOL.1 EUROPE ET AMERIQUE DU NORD
ANTHOLOGIE DES MUSIQUES DE DANSE DU MONDE VOL.1 EUROPE ET AMERIQUE DU NORD
De tous temps, la danse a été rythmée par la musique, et les danseurs ont toujours...

ABDULLAH IBRAHIM
ABDULLAH IBRAHIM
Quel meilleur exemple pourrait-on avoir de l'art d'Abdullah Ibrahim que cette 'Autobiography' que le pianiste considérait...

Logo Radio France  Logo INA
 
Logo RFI
Logo PUF 
 
logo-facebook.gif

Rechercher dans le catalogue Frémeaux
Toutes les catégories :
Advertisement
Titre_integrale_onfray.gif
Net Cosmos + Decadence.jpg
Titre_Nouveau_Catalogue.gif
net_cat_202021.jpg
Titre_Legrand.gif
Net Legrand.jpg
Titre_Galerie.gif
Net EXPO Noel 2020 - Galerie F&A.jpg
Titre Noel 2018.jpg
NET Proust.jpg
Titre Figure de l'histoire.gif
Pub Net Figures Histoire.jpg
Inédits
net_live_in_paris_6v_coltrane.jpg
Feuille Nouveautés

Dictionnaire des Artistes
Dictionnaire des Artistes
Dictionnaire des Artistes
Présentation

• Pourquoi fremeaux.com ?
• Autorisations Cinéma, TV, musées...
• Une culture d'entreprise
• Charte qualité

Mémoires et études
Edité par Fremeaux et Associés
visuinternetdompublic.gif
Le patrimoine
sonore en
danger!
Interview de
Patrick
Frémeaux

Mémoires et études


Titre_Histoire.gif
Collection Histoire de France
Titre_Publicite.gif
Pub Net Cat. LibSonore 200pixels.png
Philosophie | Sciences Humaines | Histoire | Livres sonores | Contes | Enfants de 2 A 5 ans | Enfants de 6 A 11 ans | Son de la nature | Collection the quintessence | Jazz
Intégrale Django Reinhardt | Blues | Country & Rockn Roll | Gospel | Chanson française | Les cinglés du music hall | World Music | Classique | Frémeaux & Ass. Télévisions
Mentions légales - Recommander ce site - Ajouter aux favoris - Nous contacter - © 2006 Frémeaux et Associés
20, rue Robert Giraudineau - 94300 VINCENNES - FRANCE - Tél : +33 1 43 74 90 24 - Fax : +33 1 43 65 24 22
templatefrmeaux_correc69.gif