Lettre Au Père - Franz Kafka
Lettre Au Père - Franz Kafka
Ref.: FA8041

Lu par THOMAS COMPERE MOREL

Ref.: FA8041

Label : Frémeaux & Associés

Durée totale de l'œuvre : 2 heures 1 minutes

Nbre. CD : 2

Sélectionnez une version :
Grâce à ce pack, vous bénéficiez d’une remise de 21.58 % soit de 10,99 €
Cette œuvre est déjà dans votre panier
Une version numérique de cette œuvre est déjà dans votre panier
Expédié sous 24 à 48h
Distinctions
Recommandé par :
  • - RECOMMANDÉ PAR FRANCE CULTURE
Présentation

Texte intégral lu par Thomas Compère Morel. (2 CD).

La Lettre au père de Franz Kafka est l’une des œuvres majeures du xxe siècle.L’une des particularités de cette Lettre au père, écrite en 1919, est que son destinataire n’en eut pas connaissance. La passion que Thomas Compère-Morel nourrit pour Franz Kafka et pour sa Lettre au père nous a impressionnés. Son rapport fusionnel avec cette œuvre incomparable nous a convaincus qu’il pouvait en faire une lecture qui restitue la force et la beauté du texte. Notre choix d’éditeur est donc allé vers l’engagement et l’authenticité. Parce qu’elle est libre, la lecture que nous donne Thomas Compère-Morel est émouvante et profonde. Sa voix exprime toute l’humanité de ce chef-d’œuvre bouleversant.
Claude Colombini et Patrick Frémeaux

Suivi lecture : Olivier Cohen
Droit audio : Frémeaux & Associés - La Librairie Sonore en accord avec Gallimard (traduction : Marthe Robert)



FRANZ KAFKA - LETTRE AU PÈRE / TEXTE INTÉGRAL LU PAR THOMAS COMPÈRE-MOREL /PRODUCTION SONORE : CLAUDE COLOMBINI & OLIVIER COHEN - TRADUCTION : MARTHE ROBERT © GALLIMARD

Complétez votre collection
Œuvres sélectionnés
Lettre Au Père - Franz Kafka
Version CD
V. CD
29,99 €
Le Horla, La Chevelure & Autres Récits Fantastiques
PIERRE BELLEMARE
Version CD
V. CD
29,99 €
Voyage Au Centre de la Terre - Jules Verne
JEAN DESAILLY
Version CD
V. CD
29,99 €
=
Pour un prix total de
80,98 €
au lieu de 89,98 €
Presse
On le sait peu, mais chez Franz Kafka, la correspondance fait partie intégrante de sa monumentale œuvre et constitue une pièce importante pour comprendre l’âme tourmentée de l’écrivain tchèque. Cette lettre au père de 1919 a ceci de particulier qu’elle ne parvint jamais…au destinataire. Il est vrai que celui-ci apparaît comme tyrannique, égoïste, pudique et maladroit, bref semble avoir pris presque toute la place dans l’univers de la famille Kafka. Une missive se prête évidemment à merveille au récit oral (on l’a vu avec les liaisons dangereuses, toujours chez Frémeaux & Associés).Ici elle sert de portée à la voix encore juvénile et claire de Thomas-Compère Morel qui exprime de façon retenue et sobre l’écartèlement de Franz Kafka coincé entre reproches et culpabilité le tout exprimé tout de même avec une distance mesurée…qui n’empêche pas l’auteur de La Métamorphose de reprocher à son père de lui avoir fait un véritable procès !B.R. – LE JOURNAL DU MEDECIN
Lire davantage Lire moins
“L’émotion ressentie par l’auditeur est toujours aussi intense d’autant que la lecture qu’en fait Thomas Compère-Morel est exempte de tout reproche.“ NOTES BIBLIOGRAPHIQUES
Lire davantage Lire moins
Certaines lettres ne parviennent à leur destinataire qu’une fois dans les rayons des librairies. En Novembre 1919, Kafka écrit la Lettre au père. Il a 36 ans et commence tout juste à être reconnu. Son père, cette figure qui le hante, ne recevra jamais cette missive. Gardée dans les papiers de l’écrivain, elle permet de comprendre son âme tourmentée. La voix de thomas Compère-Morel, qui lit cette correspondance, fait vivre le père et le fils. La tension et l’amertume qui règnent entre les deux. Mais surtout l’impuissance lucide de Franz Kafka.MAGAZINE LIRE
Lire davantage Lire moins
“La lecture vivante que Thomas Compère-Morel nous en donne aujourd’hui rend plus sensible encore la charge d’émotion qui imprègne ce texte, moins réquisitoire que tentative de comprendre une relation ambiguë : celle d’un père et d’un fils qui, trop différents, n’ont jamais réussi à se « rencontrer »“ LA CLASSE
Lire davantage Lire moins
Liste des titres
  • Piste
    Titre
    Artiste principal
    Auteur
    Durée
    Enregistré en
  • 1
    TRES CHER PERE
    THOMAS COMPERE MOREL
    FRANZ KAFKA
    00:09:03
    2003
  • 2
    DE MES PREMIERES ANNEES
    THOMAS COMPERE MOREL
    FRANZ KAFKA
    00:10:04
    2003
  • 3
    ETANT ENFANT
    THOMAS COMPERE MOREL
    FRANZ KAFKA
    00:10:33
    2003
  • 4
    TU AVAIS UNE CONFIANCE
    THOMAS COMPERE MOREL
    FRANZ KAFKA
    00:10:31
    2003
  • 5
    TU M AS DEPUIS TOUJOURS
    THOMAS COMPERE MOREL
    FRANZ KAFKA
    00:10:34
    2003
  • 6
    POUR FINIR
    THOMAS COMPERE MOREL
    FRANZ KAFKA
    00:06:27
    2003
  • Piste
    Titre
    Artiste principal
    Auteur
    Durée
    Enregistré en
  • 1
    C EST A PEINE
    THOMAS COMPERE MOREL
    FRANZ KAFKA
    00:07:05
    2003
  • 2
    JE POURRAIS DECRIRE
    THOMAS COMPERE MOREL
    FRANZ KAFKA
    00:11:12
    2003
  • 3
    MAIS TOUT CECI
    THOMAS COMPERE MOREL
    FRANZ KAFKA
    00:11:16
    2003
  • 4
    C EST DONC DANS CET ETAT
    THOMAS COMPERE MOREL
    FRANZ KAFKA
    00:08:49
    2003
  • 5
    COMMENT ETAIS JE
    THOMAS COMPERE MOREL
    FRANZ KAFKA
    00:09:32
    2003
  • 6
    LE PRINCIPE DE MES DEUX PROJETS
    THOMAS COMPERE MOREL
    FRANZ KAFKA
    00:08:24
    2003
  • 7
    ET C EST BIEN D UNE MANIERE ANALOGUE
    THOMAS COMPERE MOREL
    FRANZ KAFKA
    00:08:27
    2003
Livret

LETTRE AU PÈRE FRANZ KAFKA

LETTRE AU PÈRE
FRANZ KAFKA 

Texte intégrale lu par Thomas Compère-Morel  
Un FILS UNIQUE
La Lettre au père, de Franz Kafka, est la plus belle œuvre littéraire qui soit. Franz Kafka est né en Tchécoslovaquie au xixe siècle (Prague ; 1883), mais il est mort dans un sanatorium autrichien, au xxe siècle (Kierling, près de Vienne ; 1924), dans ces Balkans où Gavrilo Princip, le 28 juin 1914, assassina l’archiduc héritier d’Autriche, l’avenir d’un Empire.  Il est de nationalité tchécoslovaque, mais de langue allemande. Il travaille pour une société d’assurance, mais il est écrivain (Le procès, Le château, L’Amérique...). Il rêve à l’idéal d’un état hébreu – il est juif ; par sa mère, comme il se doit –, mais il ne pratique pas le judaïsme de manière traditionnelle, comme le souhaite son père. Si proche de ses trois sœurs et de sa mère, il ne connaîtra jamais le bonheur et l’épanouissement de l’amour. Il s’est pourtant approché d’autres femmes,  dont Felice Bauer (il s’en éloigne fin 1916 ; la dernière lettre à Felice date du 22 décembre) et Milena Jesenska (la première lettre à Milena est datée d’avril 1920)... Mais il n’aura jamais d’enfant et ne créera jamais sa propre famille.  En novembre 1919, l’année de sa plus longue période de stérilité – qui est aussi celle de la signature du fatal Traité de Versailles –, Kafka écrit sa Lettre au père. Faussement épistolaire, cette très longue lettre est à la fois poignante et vertigineuse, à la fois personnelle et métaphysique. Avec son humanité exaltée et sa magistrale virtuosité d’écriture, Kafka y exprime toutes ses angoisses, ses complexes et son désespoir. Ici comme ailleurs, son œuvre rend compte de ces paradoxes, et, au-delà du drame familial, ce destin littéraire unique et grandiose est transpercé de celui tout aussi pathétique d’une civilisation qui subit sa décomposition. Tandis que les Empires se disloquent et que les nationalismes mijotent leur déchaînement, l’homme est le triste jouet de deux époques qui s’entrechoquent. La Lettre au père, de Franz Kafka, est la plus belle œuvre littéraire qui soit. C’est la lettre qu’un homme a écrite à un autre homme, une lettre qui fait semblant de croire qu’il n’est pas trop tard, pour se parler, pour se connaître, pour s’aimer.  Mais Franz ne remettra jamais sa lettre à Hermann Kafka, son père, son empereur, sa Loi.  Archiduc héritier bien peu martial, il n’a pas attendu la mort de son père pour disparaître. Ainsi, il restera le fils – le fils solitaire, puisque Georg et Heinrich, ses deux frères cadets, l’ont “abandonné” alors qu’il était petit garçon. Fils, et coupable, pour toujours. La Lettre au père, de Franz Kafka, est la plus belle œuvre littéraire qui soit. 
Thomas Compère-Morel, Avril 2003
© FRÉMEAUX & ASSOCIÉS / GROUPE FRÉMEAUX COLOMBINI S.A. 2003. 
Éditions françaises de la Lettre au père et bibliographie sélective d’essais à propos de Franz Kafka 
Bibliographie établie par Thomas Compère-Morel
La Lettre au père :
Traduite par Marthe Robert, la Lettre au père (Paris, Gallimard, 1957) -dont le titre original, en allemand, est : BRIEF AN DEN VATER- est aujourd’hui disponible en édition de poche (collection Folio, n° 3625, et collection Folio bilingue, n° 48), ainsi que dans les éditions suivantes, aux côtés d’autres textes :
- Préparatifs de noce à la campagne (collection L’Imaginaire, n° 158).
- Œuvres complètes, Bibliothèque de La Pléiade, nrf, tome IV (sous le titre Lettre à son père).
La Lettre au père est également disponible aux éditions Ombres (Toulouse, 1994), traduite par François Rey. Autour de la Lettre au père de Kafka, on peut lire son journal de la fin de l’année 1919 (Journal, Paris, Grasset, 1954), et certains de ses récits dont Le verdict et Onze fils.
À propos de Franz Kafka :
- Blanchot, Maurice, De Kafka à Kafka, Paris, Gallimard, 1981.
- Brod, Max, Franz Kafka. Souvenirs et documents, Paris, Gallimard, 1945.
- Brodeur, Claude, Le père : cet étranger, Paris, L’Harmattan, 2001.
- Canetti, Elias, L’autre procès, Paris, Gallimard, 1972.
- Citati, Pietro, Kafka, Paris, Gallimard, 1989.
- David, Claude, Franz Kafka, Paris, Arthème Fayard, 1989.
- Deleuze, Gilles, et Guattari, Félix, Kafka. Pour une littérature mineure, Paris, Les Éditions de Minuit, 1975.
- Gaxie, Jean-Pierre, L’Égypte de Franz Kafka. Une relecture, Maurice Nadeau, 2002.
- Lemaire, Gérard-Georges, Métamorphoses de Kafka. Éditions Éric Koehler, Musée du Montparnasse, 2002. Cet ouvrage présente notamment la Lettre du père, de Nadine Gordimer, réponse imaginaire d’Hermann Kafka à son fils, initialement parue dans la Lettre internationale de l’hiver 1984-1985.
- Robin, Régine, Kafka, Paris, Belfond, 1989.
- Thiébaut, Claude, Les métamorphoses de Franz Kafka, Paris, Gallimard, 1996.
- Unseld, Joachim, Franz Kafka, une vie d’écrivain, Paris, Gallimard, 1982.
- Vialatte, Alexandre, Mon Kafka, Paris, 10/18, 2001.
- Wagenbach, Klaus, Kafka, Paris, Belfond, 1983.
Thomas Compère-Morel
Président fondateur de l’Association internationale pour le dépistage, la protection et le développement de la Fantaisie terrienne. Auteur de L’hypsignathe suivi de La Grande Guerre du Musée (Du­mer­chez, coll. Regard, Creil, 2000). Lauréat du Grand Prix national des Musées de France (1999).
Mes remerciements vont à Maurice Fabre, Marthe Robert, Alexandre Vialatte, Véronique Janneau, Olivier Cohen, Vincent Lepoivre, Gerd Krumeich, François Mussard, Klaus Wagenbach, Jean-François Zygel, l’Ambassade de la République tchèque à Paris, Frédérique Massard (Éditions Gallimard), Brigitte Juanals, Deodato Anrich Elia, et, bien sûr, à Claude Colombini et Patrick Frémeaux. 
© FRÉMEAUX & ASSOCIÉS / GROUPE FRÉMEAUX COLOMBINI S.A. 2003.  
LA LETTRE AU PÈRE - FRANZ KAFKA 
CD1
1    Très cher père…        9’03
2    De mes premières années…        10’04
3    Étant enfant…        10’33
4    Tu avais une confiance…        10’31
5    Tu m'as depuis toujours…        10’34
6    Pour finir…        6’27
   C'est à peine…        7’05             64’23
CD2
1    Je pourrais décrire…    11’12
2    Mais tout ceci…    11’16
   C'est donc dans cet état…    8’49
   Comment étais-je…    9’32
5    Le principe de mes deux projets…    8’24
   Et c'est bien d'une manière analogue…    8’27    
57’46  

Ecouter LETTRE AU PÈRE FRANZ KAFKA  TEXTE INTÉGRAL  Lu par Thomas compÈre-Morel (livre audio) © Frémeaux & Associés / Frémeaux & Associés est l'éditeur mondial de référence du patrimoine sonore musical, parlé, et biologique. Récompensés par plus de 800 distinctions dont le trés prestigieux "Grand Prix in honorem de l'Académie Charles Cros", les catalogues de Frémeaux & Associés ont pour objet de conserver et de mettre à la disposition du public une base muséographique universelle des enregistrements provenant de l'histoire phonographique et radiophonique. Ce fonds qui se refuse à tout déréférencement constitue notre mémoire collective. Le texte lu, l'archive ou le document sonore radiophonique, le disque littéraire ou livre audio, l'histoire racontée, le discours de l'homme politique ou le cours du philosophe, la lecture d'un texte par un comédien (livres audio) sont des disques parlés appartenant au concept de la librairie sonore. (frémeaux, frémaux, frémau, frémaud, frémault, frémo, frémont, fermeaux, fremeaux, fremaux, fremau, fremaud, fremault, fremo, fremont, CD audio, 78 tours, disques anciens, CD à acheter, écouter des vieux enregistrements, cours sur CD, entretiens à écouter, discours d'hommes politiques, livres audio, textes lus, disques parlés, théâtre sonore, création radiophonique, lectures historiques, audilivre, audiobook, audio book, livre parlant, livre-parlant, livre parlé, livre sonore, livre lu, livre-à-écouter, audio livre, audio-livre, lecture à voix haute, entretiens à haute voix, parole enregistrée, etc...). Les livres audio sont disponibles sous forme de CD chez les libraires  et les disquaires, ainsi qu’en VPC. Enfin certains enregistrements de diction peuvent être écoutés par téléchargement auprès de sites de téléchargement légal.

commander les produits Frémeaux ?

par

Téléphone

par 01.43.74.90.24

par

Courrier

à Frémeaux & Associés, 20rue Robert Giraudineau, 94300 Vincennes, France

en

Librairie ou maison de la presse

(Frémeaux & Associés distribution)

chez mon

Disquaire ou à la Fnac

(distribution : Socadisc)

Je suis un(e) professionnel(le)

Librairie, disquaire, espace culturel, papeterie-presse, boutique de musée, médiathèque…

Contactez-nous