« Une expérience inédite » par Sur la route de Memphis

« Il a déjà une belle carrière derrière lui, mais je découvre seulement ce chanteur wallon, alter ego de Benoît Blue Boy, n’ayant pas peur d’interpréter des titres dans son dialecte. Entendre “Lawdy Miss Clawdy“ en wallon est une surprise fort appréciée. Daniel Droixhe, c’est son nom, est aussi attiré par le blues, la cajun et les musiques texanes. Ce dialecte wallon étant aussi dur à piger que le cadien ou le créole pour des oreilles non rodées, Frémeaux a pris l’excellente initiative de mettre les paroles en français sur le livret. Le répertoire de ce CD est issu, majoritairement, du catalogue Bluebird et ses artistes plus ou moins oubliés, Jazz Gillum, Big Bill Broonzy, Leroy Carr, qu’il reprend à sa manière, souvent en style néo-orléanais. Une expérience inédite que je vous invite, bien volontiers, à tenter. »
Par Bernard BOYAT – SUR LA ROUTE DE MEMPHIS