Fremeaux.com
FORÊTS MAYAS Selvas mayas /
MAYAN FORESTS FROM GUATEMALA 










 Avertissement

J’ai aimé les enregistrements réalisés par Éloïsa MATHEU à Tikal au Guatemala, et j’ai accepté de réaliser la bande sonore du présent CD dans le studio de SITELLE à Mens. Pour cette version bilingue français/anglais, j’ai traduit les textes espagnols. Je connais bien Tikal, j’y ai également réalisé des enregistrements, et je peux dire que le travail d’Éloïsa MATHEU traduit d’une façon très fidèle les ambiances sonores de ce haut lieu.    
Jean C. Roché 

FORETS MAYAS
par Eloïsa Matheu
Les différentes forêts du Guatemala ont conservé une partie de leur splendeur origi­nelle. Celles qui entourent et recouvrent les ruines Mayas sont le refuge d’une grande quantité d’espèces animales, et il est plus facile de les observer dans le Parc National de Tikal, entre les majestueuses ruines des temples, qu’au cœur d’une forêt relativement impénétrable.   Les concerts naturels de Tikal sont faits des cris stridents des perroquets et des toucans, des cris graves des singes, de chants de petits oiseaux et de ceux d’une multitude d’insectes. La nuit venue, grenouilles et crapauds y participent également. Les concerts qui en résultent différent selon les heures de la journée et témoignent de la vie grouillante de la forêt tropicale.   Dans les montagnes, les sommets accrochent souvent les nuages et créent ainsi une ambiance magique. Cependant, ils rendent plus difficile l’observation de la faune. Nous avons quand même eu la chance de voir l’oiseau mythique des Mayas : le Quetzal, qui trouve dans ces lieux son dernier refuge. L’ambiance sonore des hautes forêts est plus douce et calme, comme en accord avec le paysage nuageux et froid.  Le Guatemala comporte des régions aux différences très tranchées comme le haut plateau du Lac Atitlan, le marais peu accessible de Lachua, la côte Pacifique avec les Manglars de Monterrico, la côte des Caraïbes avec le Lac Izabal, le Parc National de Cerroi San Gil situé en montagne et celui de Rio Dulce dont l’intérêt faunistique est exceptionnel. Ce CD n’a pas la prétention de présenter des enregistrements de tous ces milieux, mais seulement ceux de différents types de forêts. Les trois premiers concerts ont été enregistrés en mars 1994 à la saison sèche ; les deux derniers en août 1993, en pleine saison des pluies.  Plusieurs personnes et associations nous ont accueillis et aidés dans notre travail d’enregistrement. Nous remercions particulièrement M. l’ingénieur Walter LEONEL de la Roca de Digebos, et l’I.N.A.E.H. du Parc National de Tikal. Nous sommes également reconnaissants envers les Défenseurs de la Nature qui gèrent la Réserve de la Biosphère de la Sierra de Las Minas, la Fondation CECON, la CARE et l’UICN GUATEMALA, ainsi que d’autres associations non gouvernementales. Merci également aux équipes des Parcs Nationaux de LACHUA, ATITLAN, RIO DULCE, TIKAL et à la famille MENDEZ de la Sierra de La Minas. Nous dédions ce CD à toutes les personnes qui luttent pour la conservation de la nature au Guatemala, parfois au risque de leur vie.   
Éloïsa MATHEU
  (Traduit de l’espagnol par Jean C. ROCHÉ)
© 2006 GROUPE FRÉMEAUX COLOMBINI SAS  


English Notes

Warning

 I loved the recordings done by Eloïsa MATHEU in Tikal, Guatemala, and I accepted to create the master tape of this CD in SITELLE’S studio, in Mens. For this French/English bilingual version, I translated the original spanish texts into french. I know Tikal well, for I also have recorded there, and I can say that Eloïsa MATHEU’s work faithfully translates the sonic atmosphere of this enchanting place.    
Jean C. Roché 

MAYAN FORETS
by Eloïsa MATHEU
The different forests of Guatemala have retained much of their original splendor. Those that surround and cover the Mayan ruins are home to a great number of animal species, and it is easier to observe them in Tikal’s National Park, among the ruins, than in the jungle.  Tikal’s natural concerts are composed of the shrill notes of the Parrots and Toucans, of low tones of the Monkeys, of a multitude songs of small bird as well as insect sounds, and when comes the night, the amphibians tune in. The resulting concerts, which vary according to the time of day, illustrate the teeming of life in tropical forests. In the mountains the clouds gather around the peaks, creating a magical atmosphere that nevertheless empedes observation of the fauna. We did have the chance to see Maya’s mythical bird : the Quetzal, which has retreated to this area. The soundscape of these high forests is softer and calmer, as though tuned to the cloudy and cold background. Guatemala is made of contrasting religions, like the high plateau on which is situated the Atitlan lake, the relatively inaccessible Lachua marsh, the pacific coast with the Manglars of Monterrico, the Caribbean coast with lake Izabal, Cerroi San Gil’s National Park in the mountains and that of Rio Dulce with its exceptional fauna. We do not pretend to give a complete picture of Guatemalan soundscapes, but only a few typical and enrichining ones from some types of forests. The first three concerts were recorded in march 94 during the dry season ; the two last ones in August 93, during the rainy season.  Several people and associations hosted us and helped us in our recording work. We particularly wish to thank Walter LEONEL, engineer from La Roca de Digebos, and the I.N.A.E.H. of the Tikal National Park. We are also grateful to the Defenders of Nature who run the biosphere reserve at the Sierra de Las Minas, the CECON foundation, the CARE and the UICN GUATEMALA, as well as other non-governmental organizations. Thanks also to the teams of the National Parks of LACHUA, ATITLAN, RIO DULCE, TIKAL and to the family MENDEZ from la Sierra de Las Minas. We dedicate this CD to all the people fighting for the preservation of nature in Guatemala, sometimes at risk for their lives. 
Eloïsa MATHEU
(Translated in English by Jean C. ROCHÉ and Tatiana THOMAS)
© 2006 GROUPE FRÉMEAUX COLOMBINI SAS

Liste des 46 index du CD
Français/ English / Castellano (latin)


A) TIKAL, l’aube en forêt parmi les ruines Mayas /
TIKAL, dawn chorus in the forest, among the Mayan ruins  / TIKAL, amanecer entre las ruinas mayas
 
1. Merle fauve / Clay-colored Robin / Sensontle común (Turdus grayi)     1’15
2. Amazones poudrée et diadème / Mealy and Red-lored Parrots / Loro de cabeza azul y Loro cariamarillo (Amazona farinosa et autumnalis)     0’36
3. Toucan à carène / Keel-billed Toucan / Túcan de Pico iris (Ramphastos sulfuratus)     0’29
4. Dindon ocellé / Ocellated Turkey / Pavo del Petén, Guajolote ocelado (Agriocharis ocellata)     1’43
5. Singe hurleur mexicain / Mexican Howler Monkey / Araguate, Mono aullador negro mexicano (Alouatta pigra)     2’09
6. Troglodyte à poitrine tachetée / Spot-breasted Wren / Tryotorus maculipectus (Thryothorus maculipectus)     1’01
7. Cassique de Montezuma / Montezuma Oropendola / Oropéndola de Moctezuma (Gymnostinops monte­zuma)     0’37
8. Trogon violacé / Violaceus Trogon / Aurora de pecho violeta (Trogon violaceus)     3’13
9. Pénélope panachée / Crested Guan / Cojolita, Pava cojolita (Penelope purpurascens)     1’58
10. Merle fauve / Clay-colored Robin / Sensontle común (Turdus grayi)     0’46
11. Attila à croupion jaune / Bright-rumped Attila / Bigotón (Attila spadiceus)     0’28
12. Pic à front doré / Golden-fronted Woodpecker / Cheje común (Melanerpes aurifrons)     2’06
13. Antriade turdoïde / Thrush-like Manakin / Tordo accitunado (Schiffornis turdinus)     0’17
14. Pigeon à bec noir / Short-billed Pigeon / Paloma de pico corto (Columba nigrirostris)     0’29
15. Toucan à carène / Keel-billed Toucan / Tucán de pico iris (Ramphastos autumnalis)     0’24 

B) TIKAL, au crépuscule dans un marais /  TIKAL, at dusk, in a marsh / TIKAL, atardecer en una aguada
16. Ortalide chacamel / Plain Chachalaca / Chacha, Chachalaca charata (Ortalis vetula)     1’16
17. Quiscale à longue queue / Great-tailed Grackle / Clarinero, Sanate (Quiscalus mexicanus)     0’19
18. Grand Tinamou / Great Tinamou / Tinamú  oliváceo, Mancocola grande (Tinamus major)     0’53
19. Grenouilles… / Frogs… / Ranas…     1’22
20. Engoulevent pauraqué / Parauque / Pauraque (Nyctidromus albicollis)     0’20
21. Chouette mouchetée / Mottled Wood Owl / Lechuza café (Strix virgata)     1’20 

C) SIERRA DE LAS MINAS, le matin en forêt    /
SIERRA DE LAS MINAS, dawn chorus in the forest  / SIERRA DE LAS MINAS, el refugio del Quetzal
22. Merle enfumé / Black Robin / Mirlo negro, Sensontle negro de los altos (Turdus infuscatus)     0’30
23. Toui Catherine / Barred Parakeet / Periquito listado (Bolborhynchus lineola)     1’00
24. Pénélope pajuil / Black Penelopina / Pava paujil (Penelopina nigra)     1’27
25. Solitaire à dos brun / Brown-backed Solitaire / Guardabarranca parda (Myadestes occidentalis)     2’28
26. Quetzal resplendissant / Quetzal / Quetzal (Pha­ro­ma­chrus mocinno)     2’16
27. Quetzal resplendissant / Quetzal / Quetzal (Pha­ro­machrus mocinno)     3’21
28. Quetzal resplendissant / Quetzal / Quetzal (Pha­ro­machrus mocinno)     0’27
29. Solitaire ardoisé / Slate-colored Solitaire / Guar­dabarranca apizarrada (Myadestes unicolor)    0’26 

D) TIKAL, concerts d’insectes le matin   
/ TIKAL, insects’ morning concert / TIKAL, el dominio de los insectos
30. Grenouilles… / Frogs… / Rana…     1’06
31. Motmot houtouc / Blue-crowned Motmot / Tolobojo grande, Motmot (Momotus momota)     0’50
32. Troglodyte sp. / Wren sp. / Chinchirivín (Troglo­dytidae)     0’47
33. Cassique de Montezuma / Montezuma Oropendola / Oropéndola de Moctezuma (Gymnostinops mote­zuma)     1’14
 34. Toucan à carène / Keel-billed Toucan / Tucán de pico iris (Ramphastos automnalis)     0’24
35. Pénélope panachée / Crested Guan / Cojolita, Pava cojolita (Penelope purpurascens)     2’09
36. Singe araignée à mains noires / American Center Spider Monkey / Monos araña (Ateles geofroyi)     1’15
37. Tétéma coq-de-bois / Blak-faced Antthrush / Pájaro hormiguero cantor (Formicarius analis)     1’03
38. Grenouilles… / Frogs… / Rana arborícola     0’36 
39. Cigales… / Cicadas... / Cigarras     0’59
40. Cigales… / Cicadas... / Cigarras     0’47 

E) TIKAL, l’après-midi après l’orage    
/ TIKAL, the forest after the storm, in the afternoon / TIKAL, después de la tormenta
41. Singe hurleur mexicain / Mexican Howler Monkey / Araguate, Mono aulladore negro mexicano (Alouatta pigra)     1’54
42. Pluie… / Rain… / Illuvia     1’07
43. Troglodyte sp. / Wren sp. / Chinchirivín (Troglo­dytidae)     1’40
44. Râle de Cayenne / Gray-necked Wood Rail / Gallineta (Aramides cajanea)     2’22
45. Chœur d’amphibiens… / Amphibian chorus… / Coro de anfibios : Sabo cavador mexicano (Rhino­phrynus dorsalis)     2’46
46. Engoulevent pauraqué / Parauque / Pauraque (Nyc­ti­dromus albicollis)     1’24 

Enregistrements / Recordings : Eloïsa Matheu –     
Studio et/and production : Jean C. Roché 

Jean C. ROCHÉ

© 2006 GROUPE FRÉMEAUX COLOMBINI SAS 


Forêts Mayas© Frémeaux & Associés Droits audio : Frémeaux & Associés - La Librairie Sonore (Producteur initial : Sittelle, Pithys, Collection Allain Bougrain Dubourg ou Ceba) / Ecouter les chants d'oiseaux sur CD : Sons et ambiances naturelles des écosystèmes - Stéreo and digital recording of the natural landscape sound. Natural sound sceneries of écosystems, Voices of the Wild Life. Les droits de cet enregistrement sont protégés par la loi. Pour toute exploitation d’illustration sonore sur CD, DVD, CD-Rom, Télévision, Cinéma, Sites internet, scénographies (théâtre, musées…), l’autorisation et un devis gratuit peuvent être obtenus auprès de Frémeaux & Associés – fax : +33 (0)1 43.65.24.22 info@fremeaux.com

Vous pouvez acheter ce produit :
- Chez votre disquaire (distribution Socadisc) ou chez votre libraire (distribution Frémeaux & Associés) ou par téléphone au 01 43 74 90 24.
- Sur lalibrairiesonore.com Acheter ce produit
- Sur librairie-audio.comAcheter ce produit

Fremeaux


Je suis :

Un particulier Un libraire

Un disquaire Une bibliothèque
 meublenatureok.gif

Catalogue Frémeaux
Catalogue Frémeaux
Je souhaite recevoir
le catalogue
Catalogue Frémeaux
Catalogue Frémeaux

Les livres sonores à l'écoute
templatefrmeaux_correc16.jpg
Fremeaux
Grand prix In Honorem
de l'Académie Charles Cros
pour son oeuvre d'éditeur

Fremeaux

YUTAJE - LE MONDE PERDU DU VENEZUELA
YUTAJE - LE MONDE PERDU DU VENEZUELA
David Rosane nous invite à découvrir le monde sonore fascinant des forêts perdues de...

UNE JOURNEE DANS LA FORET EQUATORIALE
UNE JOURNEE DANS LA FORET EQUATORIALE
(Direction Pierre Huguet) Entièrement enregistré en stéréo et en numérique, ce disque...

SYMPHONIES DE L'ÉTANG
SYMPHONIES DE L'ÉTANG
Ce CD de plus d’une heure contient les ambiances sonores d’un lever du jour printanier en...

PAYSAGES SONORES DE TOSCANE
PAYSAGES SONORES DE TOSCANE
Voici un disque audio consacré à la dimension sonore de l’une des natures les plus...

PAYSAGES CANADIENS
PAYSAGES CANADIENS
Invité par la Faculté de Musique de l’Université de Montréal, Bernard Fort...

OISEAUX DES PAYS MÉDITERRANÉENS
OISEAUX DES PAYS MÉDITERRANÉENS
Vous avez en main 2 CDs de 60 minutes chacun consacrés aux oiseaux vivant dans les pays...

OISEAUX DES ANTILLES
OISEAUX DES ANTILLES
Ecouter les chants d'oiseaux des antilles et entendre les paysages naturels.
Coffret 2 CD avec 115 plages et livret...

OISEAUX DE L'INDE ET DU NÉPAL
OISEAUX DE L'INDE ET DU NÉPAL
Ce CD vous offre les ambiances sonores fastueuses des paysages de l’Inde du Nord, ainsi que du...

OISEAUX AQUATIQUES ET MARINS
OISEAUX AQUATIQUES ET MARINS
Ce coffret de deux CDs vous présente les cris et chants habituels de 102 espèces...

NUITS AFRICAINES
NUITS AFRICAINES
Jean C. Roché rencontre Anthony Walker en 1969 à Bulawayo, au Zimbabwe, où ce...

MERLES ET GRIVES - PAYSAGES SONORES
MERLES ET GRIVES - PAYSAGES SONORES
« Ce CD est une approche musicale et presque émotionnelle des chants d’oiseaux. Jean C....

MALAISIE - FORET PRIMITIVE
MALAISIE - FORET PRIMITIVE
Pierre Huguet propose une descente en pirogue en Malaysia où chantent le gibbon, calao, cigale géante, coucou...

LES OISEAUX DE VOTRE JARDIN
LES OISEAUX DE VOTRE JARDIN
"Ce CD, présentant 99 espèces, vous permet de reconnaître les chants...

LES GRANDS VIRTUOSES VOL 1
LES GRANDS VIRTUOSES VOL 1
Ce disque de plus d’une heure dix propose les chants particulièrement remarquables...

LE RÉVEIL DES OISEAUX
LE RÉVEIL DES OISEAUX
Chaque région, chaque milieu a sa propre musique naturelle, unique au monde. Les...

LE CHANT DES BALEINES
LE CHANT DES BALEINES
“Ce CD d’un genre nouveau donne à entendre les Voix de l’océan. Les huit...

LA PLUIE - PAYSAGES SONORES
LA PLUIE - PAYSAGES SONORES
L’élément pluie n’a pas de matière auditive propre et c’est par ce...

LA FRANCE : JARDIN - PRE ET BOCAGE
LA FRANCE : JARDIN - PRE ET BOCAGE
Cette collection des chroniques naturelles vous invite à découvrir le monde musical exceptionnel de la campagne...

JUNGLES DU SÉNÉGAL
JUNGLES DU SÉNÉGAL
Ce CD vous propose huit magnifiques concerts enregistrés dans le Parc National du Niokolo Koba,...

JUNGLES DE BORNEO - CONCERTS NATURELS
JUNGLES DE BORNEO - CONCERTS NATURELS
Bornéo, deuxième île de la planète par sa surface, est située à...

ILE DE RE (AMBIANCES NATURELLES ET FAUNE DE L'ILE DE RE)
ILE DE RE (AMBIANCES NATURELLES ET FAUNE DE L'ILE DE RE)
L’Île de Ré réveille nos sens. Elle nous réapprend à toucher, regarder, sentir,...

FORETS MAYAS
FORETS MAYAS
Biotope unique dans le monde, les forêts Mayas du Guatemala servent de berceau nourricier à...

FORETS ET MONTAGNES ASIATIQUES - CONCERTS NATURELS
FORETS ET MONTAGNES ASIATIQUES - CONCERTS NATURELS
Ce disque vise à restituer l’ambiance naturelle de biotopes lointains et difficiles...

DICTIONNAIRE SONORE DES OISEAUX D'AMERIQUE
DICTIONNAIRE SONORE DES OISEAUX D'AMERIQUE
Frémeaux & Associés présente pour la première fois, sous la direction du plus grand...

CIGALES ET GRILLONS & AUTRES INSECTES CHANTEURS DU MONDE
CIGALES ET GRILLONS & AUTRES INSECTES CHANTEURS DU MONDE
Ce CD contient les chants de plus de 60 espèces de grillons, cigales et autres insectes chanteurs, ainsi que des...

CAMARGUE ET CRAU
CAMARGUE ET CRAU
Ce CD vous propose trois ambiances naturelles de Camargue et une de Crau, enregistrées en...

BALADES EN GRÈCE
BALADES EN GRÈCE
Ce CD vous propose trois longs concerts naturels enregistrés en stéréophonie, au...

AUBES D'ASIE (BORNEO, NEPAL, NOUVELLE GUINEE, MALAISIE, THAILANDE)
AUBES D'ASIE (BORNEO, NEPAL, NOUVELLE GUINEE, MALAISIE, THAILANDE)
Une exploration sonore de l’un des moments privilégiés du cycle naturel : le...

AMBIANCES DE PAPOUASIE - PAYSAGES SONORES
AMBIANCES DE PAPOUASIE - PAYSAGES SONORES
Au nord-est de l’Australie, juste en dessous de l’Equateur, la Papouasie-Nouvelle...

ALOUETTES - LES PLUS BEAUX CHANTS
ALOUETTES - LES PLUS BEAUX CHANTS
“L’alouette est sans doute le nom d’oiseau le plus familier de nos contrées et ce...

Logo Radio France  Logo INA
 
Logo RFI
Logo PUF 
 
logo-facebook.gif

Rechercher dans le catalogue Frémeaux
Toutes les catégories :
Advertisement
Titre_integrale_onfray.gif
Net Cosmos + Decadence.jpg
Titre_Nouveau_Catalogue.gif
net_cat_202021.jpg
Titre_Legrand.gif
Net Legrand.jpg
Titre_Galerie.gif
Net EXPO Noel 2020 - Galerie F&A.jpg
Titre Noel 2018.jpg
NET Proust.jpg
Titre Figure de l'histoire.gif
Pub Net Figures Histoire.jpg
Inédits
net_live_in_paris_6v_coltrane.jpg
Feuille Nouveautés

Dictionnaire des Artistes
Dictionnaire des Artistes
Dictionnaire des Artistes
Présentation

• Pourquoi fremeaux.com ?
• Autorisations Cinéma, TV, musées...
• Une culture d'entreprise
• Charte qualité

Mémoires et études
Edité par Fremeaux et Associés
visuinternetdompublic.gif
Le patrimoine
sonore en
danger!
Interview de
Patrick
Frémeaux

Mémoires et études


Titre_Histoire.gif
Collection Histoire de France
Titre_Publicite.gif
Pub Net Cat. LibSonore 200pixels.png
Philosophie | Sciences Humaines | Histoire | Livres sonores | Contes | Enfants de 2 A 5 ans | Enfants de 6 A 11 ans | Son de la nature | Collection the quintessence | Jazz
Intégrale Django Reinhardt | Blues | Country & Rockn Roll | Gospel | Chanson française | Les cinglés du music hall | World Music | Classique | Frémeaux & Ass. Télévisions
Mentions légales - Recommander ce site - Ajouter aux favoris - Nous contacter - © 2006 Frémeaux et Associés
20, rue Robert Giraudineau - 94300 VINCENNES - FRANCE - Tél : +33 1 43 74 90 24 - Fax : +33 1 43 65 24 22
templatefrmeaux_correc69.gif