Fremeaux.com
Ambiances sonores
Natural Soundscapes
Naturtonaufnahmen
Paisajes sonoros
Paesaggi sonori
Natuurlijke Geluidslandschappen


Marines & Forêt de Gascogne
Géographies sonores par Francis Wargnier



INDEX
1- MIDI AU SOLEIL (3’51)
a) b) c) Forêt de Mimizan – 9/07/99 – 13h53 – 14h01 – 14h13.

2- LES COULEURS DU BASSIN D’ARCACHON (6’46)
a) b) Cap Ferret – 06/07/99 – 8h44 – 9h06.
c) Village de l’herbe – 6/07/99 – 10h37.
d) Village du canon – 6/07/99 – 11h27.
e) Andernos – 19/05/93 – 7h54.

3- NUITS CHAUDES EN GIRONDE (6’46)

La Molinière :
a) 25/08/93 – 21h32.
b) 22/08/93 – 22h06.
c) 22h29.
d) 26/08/93 – 23h46.
e) 27/08/93 – 1h58.
f) 23/08/93 – 1h35.

4- UN OISEAU BAVARD (2’48)
a) Réserve naturelle du Teich (bassin d’arcachon) – 19/05/93 – 17h43.

5- PAYSAGE DROIT (6’06)
a) Forêt de montalivet – 17/05/93 – 10h08.
b)Entre Parentis en born et Lue – 8/07/99 – 14h36.

6- EN REGARDANT L’OCÉAN (4’50)
a) plage de la salie – 30/08/93 – 18h53.
b) Plage de lespecier – 9/07/93 – 10h43.
c) Dunes du Bayle – 7/07/93 – 8h30.
d) cap Ferret – 5/07/99 – 21h39.

7- CAMPAGNE INDUSTRIELLE (3’50)
a) Parentis en Born – 29/08/93 – 10h22.
b) Parentis en Born – 29/08/93 – 10h38.
c) 9/07/99 – 16h41.

8- CIGALES ATLANTIQUES (6’40)
a) Forêt de Lège cap ferret – 6/07/93 – 14h46.
b) Plage de Lespecier – 9/07/99 – 12h20.
c) Forêt de Lège cap ferret – 6/07/99 – 15h49.
d) Plage de Lespecier – 9/07/99 – 13h44.

9- DES LACS ET DES AVIONS (7’19)
a) Etang de Biscarosse – 8/07/99 – 10h01.
b) – 9h48.
c) Ispes – Etang de Cazaux – 19/05/93 – 11h55.
d) Lac de Sanguinet – 7/07/99 – 16h22.
e) Etang de Biscarosse – 8/07/99 – 9h33.
f)12h34.

10- SILENCES DE DUNES (5’51)

a) Le grand Crohot – 5/07/99 – 17h56.
b) Plage de Lespecier – 9/07/99 – 12h39.
c) Forêt de Lège cap Ferret – 6/07/99 – 16h07.
d) 16h42.

11- LA FÔRET OCÉANE (2’39)
a) Forêt de Lège cap Ferret – 7/07/99 – 7h29.
b) Le grand Crohot – 6/07/99 – 6h31.

12- SOIRÉE DES LANDES (5’52)
a) Entre Lue et Escouce – 8/07/99 – 18h34.
b) Lac de Sanguinet – 18h47.
c) d) Courant Sainte Eulalie – 1/09/93 – 19h56 – 21h25.
e) Hautes rives du lac de Sanguinet – 7/07/99 – 21h38.

13- EN DESCENDANT LE COURANT D’HUCHET (7’52)
a) b) 21/05/93 – 15h05 – 19h23.
c) d) e) f) g) 10/07/99 – 11h43 – 13h22 – 14h10 – 14h28 – 14h49.

1- MIDI AU SOLEIL (3’51)
Quelques solistes (a)(b). Un tapis de cigales, dans la pinède, non loin de l’océan (c).
2- LES COULEURS DU BASSIN D’ARCACHON (6’46)
A marée haute, les multiples formes et couleurs des clapotis, des barques et pinasses, dans les ports ostréicoles (a)(c)(d)(e). Paysages très calmes : tintinnabulement léger de drisses, doux ressac (b).
3- NUITS CHAUDES EN GIRONDE (6’46)
Dans le bocage Girondin ; nuits d’été, animales et stridentes (a)(b)(c). Une petite pluie chaude à minuit (d). Peu à peu, ne restent que les insectes, en une rythmique lente (e)(f).
4- UN OISEAU BAVARD (2’48)
Les plaines bocageuses et marécageuses de la réserve naturelle du Teich. Espace mobile, où chaque instant est découverte (a).
5- PAYSAGE DROIT (6’06)
Dans la grande pinède, les routes restent droites pendant plusieurs kilomètres. Passe un grumier, longuement brinquebalant, au milieu des vents et des oiseaux (a). Les automobiles dans la forêt : réverbération d’une cathédrale de bois (b).
6- EN REGARDANT L’OCÉAN (4’50)
Belle vague (a). Un silence de dunes ; grondement de l’océan au loin (b). Une autre belle vague (c). A marée montante, autre grondement d’océan avec un petit drapeau (d).
7- CAMPAGNE INDUSTRIELLE (3’50)
De grands arroseurs, dans les maïs (a)(c) et la mélopée d’un puit de pétrole (b).
8- CIGALES ATLANTIQUES (6’40)
Les cigales se plaisent à vivre près de l’océan. Soliste, en duo (a)(c), en foule (b), et jusqu’à la limite de la dune (d) ; elles écrivent, sur la rumeur de l’océan, le paysage estival.
9- DES LACS ET DES AVIONS (7’19)
Sur les grands lacs des Landes de Gascogne, les remous des bateaux et d’un hydravion (a) forment une houle qui apparaît et disparaît sans cesse (b) ; le clapotis du vent (c)(d), un ballet d’avions au milieu des grenouilles et des oiseaux d’un matin d’été (e)(f).
10- SILENCES DE DUNES (5’51)
Marcher à travers les dunes pour atteindre la plage. Peu à peu, la rumeur océane s’éclaircit, jusqu’à en entendre l’écume (a). Dans la dune : paysage blanc de chaleur (b)(c). Un silence de soleil, avec un vent chaud (d).
11- LA FÔRET OCÉANE (2’39)
A un kilomètre de l’océan ; un oiseau et la rumeur marine (a). Un matin, dans la forêt, derrière la dune (b).
12- SOIRÉE DES LANDES (5’52)
En fin d’après-midi, les grandes sauterelles (e) disputent la forêt aux cigales (a). D’autres voix : aboiements de chevreuil (a), cris rauques du faisan (c), grillons du bord d’un lac (b). La nuit, aigüe, au courant sainte Eulalie (d).
13- EN DESCENDANT LE COURANT D’HUCHET (7’52)
Une barque (a) et quelques oiseaux dans la forêt galerie (b). Au loin, le rumeur océane (c). Puis le courant longe la dune; variété de petits paysages (d)(f), dont un drôle d’insecte dans un arbousier (e), jusqu’à la limite de salure où les eaux douces rencontrent les eaux marines en une fine dentelle de ressacs (g).

ANGLAIS
1- MIDDAY IN THE SUN (3’51)
A few soloists (a)(b). a carpet of cicadas in the pine grove, near the ocean (c).
2- THE COLOURS OF THE ARCACHON BASIN (6’46).
At high tide, the myriad shapes and colours of the lapping, the boats and the pinnaces in the oyster ports (a)(c)(d)(e). Very calm landscapes ; gentle jingling of halyards, soft backwash (b).
3- WARM GIRONDE NIGHTS (6’46)
In the bocage of Gironde; summer nights, piercing, the voices of animal (a)(b)(c). A warm, light midnight rain shower (d). Gradually fading until only the insects can be heard, with their slow, rhythmic chant (e)(f).
4- A CHATERRING BIRD (2’48)
The wooded, marshy plains of the Teich Nature reserve. An animated space, where every moment brings a new discovery (a).
5- STRAIGHT LANDSCAPE (6’06)
In the great pine forest, the roads run straight for miles. A log carrier rattles by, amidst the winds and the birds (a). Cars in the forest: the reverberation of a wooden cathedral (b).
6- LOOKING AT THE OCEAN (4’50)
Beautiful Wave (a). Silence of the dunes ; the ocean rumbling in the distance (b). Another beautiful wave (c). As the tide rises, more ocean rumbling with a little flag (d).
7- INDUSTRIAL COUNTRYSIDE (3’50)
Big sprinklers in the cornfields (a)(c) and an oil pump’s lament (b).
8- ATLANTIC CICADAS (6’40)
Cicadas love living near the ocean. Solo, in a duet (a)(c), in chorus (b), and to the edge of the dune (d) ; they write the summer landscape on the ocean’s murmur.
9- LAKES AND AEROPLANES (7’19)
On the big lakes of the Gascony Landes, the wash of boats and a seaplane (a) form a swell that keeps rising and falling (b) ; The lapping of the wind (c)(d), aircraft dancing a ballet amidst the frogs and birds of a summer morning (e)(f).
10- SILENT DUNES (5’51)
Walking through the dunes to the beach. The murmur of the ocean becomes gradually clearer, until you can hear the foam(a). In the dunes, a landscape white with heat (b)(c). Sun silence, with a warm wind (d).
11- THE OCEAN FOREST (2’39)
Half a mile from the ocean ; a bird and the ocean’s murmur (a). Morning in the forest, behind the dune (b).
12- EVENING IN THE LANDES (5’52)
Late in the afternoon, the big grasshoppers (e) fight with cicadas (a) over the forest. Other voices : barking of a roe deer (a), the raucous cry of the pheasant (c), crickets beside a lake (b). Night-time : shrill, at the Sainte Eulalie stream (d).
13- GOING DOWN THE HUCHET STREAM (7’52)
A boat (a) and a few birds in the gallery forest (b). In the distance, the murmur of the ocean (c). The stream runs alongside the dune ; a variety of little landscapes (d)(f), including a funny insect in an arbutus (e), to the salinity boundary where fresh water meets sea water in a fine lace of backwash (g).

ALLEMAND
1- MITTAG IN DER SONNE (3’51)
Einige Solisten (a)(b). Ein Schwarm Zikaden im Pinienwald, unweit des Atlantik (c).
2- DIE FARBEN DES BASSIN D’ARCACHON (6’46)
Die vielen verschiedenen Formen und Farben der plätschernden Wellen und der Fischerboote bei Flut in den Häfen der Austernzüchter (a)(c)(d)(e). Sehr ruhige Landschaften : das leichte Klingen der Seile sanfte Brandung(b)
3- WARME NÄCHTE DER GIRONDE (6’46)
In den Küstenwaldungen der Gironde, Sommernächte, Tiere, Stimmen (a)(b)(c). Eine wenig warmer Regen um Mitternacht (d). Schließlich bleiben dann nur noch die Insekten, in einem langsanen Rhythmus (e)(f).
4- EIN GES PRÄCHIGER VOGEL (2’48).
Die sumpfigen, gebüschigen Weiten des Vogelschutzparks von Teich. Ein sich wandelnder Raum, der jeden Augenblick neue Entdeckungen bereithält (a).
5- GERADLINIGE LANDSCHAFT (6’06)
Im großen Pinienwald verlaufen die Straßen mehrere Kilometer lang geraldlinig. Eine Holzlaster fährt mit lang andauerndem Scheppern inmiten der Winde und Vögel vorbei (a). Die Autos im Wald : Beleuchtung einer Kathedrale aus Holz (b).
6- BLICK AUF DEN OZEAN (4’50)
Eine große Welle (a). Das Schweigen der Dünen ; das Grollen des Ozeans in der Ferne(b). Noch eine große Welle (c). Nochmaliges Grollen des Ozeans mit einer kleinen Flagge bei Flut (d).
7- INDUSTRIELDLANDSCHAFTEN (3’50)
Große Bewässerungsapparate in den Maisfeldern (a)(c) und der Singsang an einer Erdölförderstelle (b).
8- ZIKADEN AM ATLANTIK (6’40)
Die Zikaden lieben das Leben nahe am Meer. Alleine, im Duett (a)(c), im Schwarm (b), und bis an den Rand der Düne (d); über den Geräuschen des Ozeans beschreiben sie die sommerliche Stimmung.
9- SEEN UND FLUGZEUGE (7’19)
Über den großen Seen der Landes in der Gascogne ergibt das Hin und Her der Schiffe und eines Wasserflugzeugs eine unaufhörliche wogende Bewegung(a)(b) Das Rauschen des winds (c)(d), ein Ballet der Flugzeuge inmitten der Frösche und Vögel eines Sommermorgens (e)(f).
10- SCHWEIGEN DER DÜNEN (5’51)
Durchshreiten der Dünen, um zum Strand zu gelangen . Die Stimme des Meers wird immer deutlicher, bis man die Gischt hört (a). In der Düne ; eine weiße Landschaft in der Hitze (b)(c). Stille in der Sonne und warmer Wind (d).
11- DER WALD AM ATLANTIK (2’39)
Eine Kilometer vom Ozean entfernt ; ein Vogel und die Geräusche des Meers (a). Ein morgen im Wald, hinter der Düne (b).
12- ABEN IN DEN LANDES (5’52)
Am Ende des Nachmittags machen die großen Heuschrecken (e) den Zikaden (a) den Wald streitig. Weitere Stimmen : die Rufe der Rehe (a). die heiseren Schreie der Fasane (c), Grillen am Ufer eines Sees (b). Die Stimmen der Nacht am St Eulalie-Strom(d).
13- DEN HUCHET-STROM ABWÄRTS (7’52)
Ein Schiff (a) und einige Vögel im umgebenden Wald (b). Von weit her die Geräusche des Meers(c). Dann geht der Strom an der Düne entlang ; wechselnde kleine Landschaftsbilder(d)(f), dabei ein sonderbares Insekt in einem Erdbeerbaum(e), bis an die Stelle, An der süß-und Salzwasser sich in einer feinen Brandung mischen(g).

ESPAGNOL
1- MEDIODIA AL SOL (3’51)
Algunos solistas (a)(b). Una alfombra de cigarras, en la pinada, no lejos del océano (c).
2- LOS COLORES DE LA CUENCA DE ARCACHON (6’46)
Con la marea alta, las mùltiples formas y colores de los chapoteos, de las barcas y pinazas, en los puertos ostricolas (a)(c)(d)(e). Paisajes muy tranquilos; tintineo ligero de drizas, suave resaca (b).
3- NOCHES CALIENTES DE GIRONDE (6’46)
En la floresta girondina, noches de verano animales y estridentes (a)(b)(c). Una fina lluvia caliente a medianoche (d). Poco a poco, sólo quedan los insectos, en un ritmo lento (e)(f).
4- UN PAJARO PARLANCHIN (2’48)
Las llanuras boscosas y pantanosas de la reserva natural del Teich. Espacio móvil en el que cada instante es un hallazgo (a).
5- PAISAJE RECTO (6’06)
En la gran pinada, las rutas permanecen rectas durante varios kilómetros. Pasa un camión maderero, bamboleándose mucho tiempo en medio de los vientos y los pájaros (a). Los automóviles en el bosque : reverberación de un catedral de madera (b).
6- CONTEMPLANDO EL OCÉANO (4’50)
Bonita ola (a). Un silencio de dunas, tronido del océano a lo lejos (b). Otra bonita ola (c). Con la marea alta, otro tronido del océano con una pequeña bandera (d).
7- CAMPIÑA INDUSTRIAL (3’50)
Grandes regadores en el maíz (a)(c) y la melopea de un pozo de petróleo (b).
8- CIGARRAS ATLANTICAS (6’40)
A las cigarras les gusta vivir cerca del océano. Solista, en dùo   (a)(c), en grupo (b), y hasta el limite de la duna (d) ; escriben sobre el rumor del océano, el paisaje estival.
9- LAGOS Y AVIONES (7’19)
En los grandes lagos de las landas de Gascuña, los remolinos de los barcos y de un hidroavión (a) forman una marejada que aparece y desaparece sin cesar (b) ; el chapoteo del viento (c)(d), un ballet de aviones en medio de las ranas y los pájaros de una mañana de verano (e)(f).
10- SILENCIOS DE DUNAS (5’51)
Atraversar las dunas a pie para llegara a la playa. Poco a poco, el rumor océano se aclara, hasta que se oye la espuma (a). En la duna ; paisaje blanco de calor (b)(c). Un silencio de sol, con un viento caliente(d).
11- EL BOSQUE OCÉANO (2’39)
A un kilómetro del océano ; un pájaro y el rumor marino (a). Una mañana, en el bosque, detrás de la duna (b).
12- NOCHE DE LAS LANDAS (5’52)
Al final de la tarde, los grandes saltamontes (e) se pelean con las cigarras por el bosque (a). Otras voces ; gemidos de corzo (a) grittos roncos de faisán (c), grillos al borde de un lago (b). La noche, aguda en la corriente santa-Eulalie (d).
13- DESCENDIENDO LA CORRIENTE DE HUCHET (7’52)
Una barca (a) y algunos pájaros en el bosque galeria (b). A lo lejos, el rumor océano (c). La corriente se extiende a lo largo de la duna ; variedad de pequeños paisajes (d)(f), entre otros un curioso insecto en un madroño (e), hasta el limite de salsedumbre donde las aguas dulces confluyen con las aguas marinas en un fino encaje de resaca (g).

ITALIEN
1- MEZZOGIORNO AL SOLE (3’51)
Qualche solista (a)(b). Un tappeto di cicale, nella pineta, non lontano dall’oceano (c).
2- I COLORI DEL GOLFO D’ARCACHON (6’46)
Con l’alta marea, forme multiple e colori dei “clapotis”, delle barche e delle pinacce, nei porti ostreari(a)(c)(d)(e). Paesaggi molto calmi: tintinnio leggero di drizze, dolce risacca (b).
3- NOTTI CALDE DELLA GIRONDE (6’46)
Nei boschetti girondini; notti d’estate, animali e stridenti (a)(b)(c). Una pioggerellina calda a mezzanotte (d). Poco a poco, non rimangono che gli insetti, una ritmica lenta (e)(f).
4- UN UCELLO CHIACCHIERONE (2’48)
Pianure con boschetti e paludose della riserva naturale del Teich. Spazio mobile, in cui ogni istante è una scoperta (a).
5- PAESAGGIO DIRITTO (6’06)
Nella grande pineta, le strade sono diritte per molti chilometri. Pasa un autocarro portatronchi traballante a lungo, in mezzo ai venti e agli ucccelli (a). Le automibili nella foresta; riverberazione di una cattedrale di alberi (b).
6- GUARDANDO L’OCEANO (4’50)
Una bella onda (a). Un silenzio di dune ; rombo dell’oceano lontano (b). Un’altra bella onda (c). Con l’alta marea, altro rombo dell’oceano con una piccola bandiera (d).
7- CAMPAGNA INDUSTRIALE (3’50)
Grandi annaffiatoi, nei campi di mais (a)(c) e la melopea di un pozzo di petrolio (b).
8- CICALE ATLANTICHE (6’40)
La cicale amano vivere in prossimità dell’oceano. Solista, in duetto (a)(c), in coro (b), e fino al limite della duna (d) ; scrivono sul rumore dell’oceano, il paesaggio estivo.
9- LAGHI E AEREL (7’19).
Sul grandi laghi delle Landes di Guascogna, le barche e un idrovolante (a) creano onde che appaiono e scompaiono senza tregua (b) ; il “clapotis” del vento (c)(d), un balletto di aerei in mezzo alle rane e agli uccelli di un mattino d’estate(e)(f).
10- SILENZI DI DUNE (5’51)
Camminare attraverso le dune per raggiungere la spiaggia. Poco a poco, il rumore dell’oceano si schiarisce fino a sentire la schiuma (a). Nella duna, paesaggio bianco di calore (b)(c). Un silenzio solare, con un vento caldo (d).
11- LA FORESTA OCEANICA (2’39)
A un chilometro dall’oceano, un uccello e il rumore del mare (a). Un mattino, nella foresta, dietro la duna (b).
12- SERATA DELLE LANDES (5’52)
Alla fine del pomeriggio, le grandi cavallette (e) contendono la foresta alle cicale (a). Altre voci: latrato di capriolo (a), grida rauche di fagiano (c), grilli sul bordo di un lago (b). La notte, acuta, con lo corrente sainte Eulalie (d).
13- LA DISCESA DELLA CORRENTE DI HUCHET (7’52)
Una barca (a) e qualche uccello nella foresta galleria (b). In lontananza, il rumore dell’oceano (c). Poi la corrente costeggia la duna, varietà di piccoli paesaggi (d)(f), tra i quali uno strano insetto in un corbezzolo (e), fino al limite della salsedine in cui le acque dolci incontrano le acque marine in un fine pizzo di risacche(g).

NEERLANDAIS
1- MIDDAGUUR IN DE ZON (3’51)
Enkele solisten (a)(b). Een tapijt van cicaden, in de pijnboom, niet ver van de oceaan (c).
2- DE KLUREN VAN HET BEKKEN VAN ARCACHON (6’46)
Bij vloed, de velerlei vormen en kleuren geklepper, van boten en pinassen, in de oesttervisser havens (a)(c)(d)(e). Zeer rustige landschappen: licht geklingel van vallen, zachte branding(b).
3- WARME NATCHEN VAN GIRONDE (6’46)
In het wallenlandschap van Gironde: zomernachten, dieren en gesnerp (a)(b)(c). Een warm regenbuitje om middernacht (d). Stukje bij beetje, blijven alleen nog insecten, in een langzame ritmiek (e)(f).
4- EEN BABBELZIEKE VOGEL (2’48)
De weides van het wallen-en moeraslandschap in het natuureservaat van Teich.Veranderlijke ruimte, waarin elk moment een ontdekking is(a).
5- RECHT LANDSCHAP (6’06)
In het grote pijnboombos, blijven de wegen vele kilometers recht. Een wagen met gekapt hout komt voorbij, langdurig slingerend, temidden van de wind en de vogels(a). De automobilisten in het bos : weerkaasting van een kathedraal van hout (b).
6- KIJKEN NAAR DE OCEAAN (4’50)
Mooie golf (a). Een stilte van de duinen: gebulder van de oceaan in de verte(b). Nog een mooie golf (c). Bij opkomende vloed, ander gebulder van de oceaan met een vlaggetje(d).
7- INDUSTRIEEL PLATTELAND (3’50)
Grote sprenkelaars, tussen de maïs(a)(c)en het eentonige gezang van een olieput (b).
8- ATLANTISCHE CICADEN (6’40)
De cicaden vinden het prettig dichtbij de oceaan te wonen. Solist, duo(a)(c), massaal (b), en tot aan het uiteinde van het duin (d); zij schrijven, boven het geruis van de oceaan, een zomerlandschap.
9- MEREN EN VLIEGTUIGEN (7’19)
Over de grote meren van de Landes van Gascogne, het kielzog van boten en een watervliegtuig (a) vormen een golf die onophoudelijk verschijnt en weer verdwijnt (b); Het geklepper van de wind (c)(d), een ballet van vliegtuigen temidden van kikkers en vogels op een zomerochtend (e)(f).
10- STILTES VAN DE DUINEN (5’51)

Door de duinen lopen om bij het strand te komen. Stukje bij beetje wordt het geruis van de oceaan helderder, tot aan het horen van het schuim (a). In het duin; landschap wit van de warmte (b)(c). Een stilte van de zon, met een warme wind (d).
11- HET OCEAANBOS (2’39)
Op een kilometer afstandvan de oceaan ; een vogel en het geruis van de zee(a). Een ochtend, in het bos, achter het duin(b).
12- AVOND VAN DE LANDES (5’52)
Aan het einde van de middag wedijveren grote sringkhanen (e) met de cicaden (a) om het bos. Andere stemmen : geblaf van een ree (a), rauw geschreeuw van een fazant (c), krekels aan de rand van een meer (b). ’s Nachts, schel, bij het stroompje sainte Eulalie (d).
13- LOPEND LANGS HET STROOMPJE DE HUCHET (7’52)
Een bootje (a) en een paar vogels in de zaal van het bos (b). In de verte, het geruis van de oceaan (c) Vervolgens loopt het stroompje langs het duin ; een verscheidenheid aan kleine landschapjes (d)(f), waarvan een vreemd insect in een aardbeiboom (e), tot aan de grens van het brakke water, waar zoet water zeeewater ontmoet in een fijn kantwerk van de branding(g)

CD Marines et Forêts de Gascogne © Frémeaux & Associés / Droits audio : Frémeaux & Associés - La Librairie Sonore (Producteur initial : Sittelle, Pithys, Collection Allain Bougrain Dubourg ou Ceba) / Ecouter les chants d'oiseaux sur CD : Sons et ambiances naturelles des écosystèmes - Stéreo and digital recording of the natural landscape sound. Natural sound sceneries of écosystems, Voices of the Wild Life. Les droits de cet enregistrement sont protégés par la loi. Pour toute exploitation d’illustration sonore sur CD, DVD, CD-Rom, Télévision, Cinéma, Sites internet, scénographies (théâtre, musées…), l’autorisation et un devis gratuit peuvent être obtenus auprès de Frémeaux & Associés – fax : +33 (0)1 43.65.24.22 info@fremeaux.com


Vous pouvez acheter ce produit :
- Chez votre disquaire (distribution Socadisc) ou chez votre libraire (distribution Frémeaux & Associés) ou par téléphone au 01 43 74 90 24.
- Sur lalibrairiesonore.com Acheter ce produit
- Sur librairie-audio.comAcheter ce produit

Fremeaux


Je suis :

Un particulier Un libraire

Un disquaire Une bibliothèque
 meublenatureok.gif

Catalogue Frémeaux
Catalogue Frémeaux
Je souhaite recevoir
le catalogue
Catalogue Frémeaux
Catalogue Frémeaux

Les livres sonores à l'écoute
templatefrmeaux_correc16.jpg
Fremeaux
Grand prix In Honorem
de l'Académie Charles Cros
pour son oeuvre d'éditeur

Fremeaux

YUTAJE - LE MONDE PERDU DU VENEZUELA
YUTAJE - LE MONDE PERDU DU VENEZUELA
David Rosane nous invite à découvrir le monde sonore fascinant des forêts perdues de...

USA and CANADA
USA and CANADA
Frémeaux et Associés present, for the first time ever, under the direction of the well-knows...

UNE JOURNEE DANS LA SAVANE
UNE JOURNEE DANS LA SAVANE
(Direction Pierre Huguet) Entièrement enregistré en stéréo et en numérique, ce disque...

UNE JOURNEE DANS LA FORET DE SAPINS
UNE JOURNEE DANS LA FORET DE SAPINS
(Direction Pierre Huguet) Entièrement enregistré en stéréo et en numérique, ce disque...

SYMPHONIE QUEBECOISE
SYMPHONIE QUEBECOISE
« Pour réaliser ce CD, Jean-Luc Hérelle a investi deux biotopes extraordinaires du...

ROSSIGNOLS
ROSSIGNOLS
Ce CD vous offre, pendant plus d’une heure, les chants de neuf Rossignols philomèles...

PRINTEMPS DES ALPES
PRINTEMPS DES ALPES
La collection “Frémeaux & Associés Geographic” complète les...

PAYSAGES DE NAMIBIE - RESERVES NATURELLES D'AFRIQUE
PAYSAGES DE NAMIBIE - RESERVES NATURELLES D'AFRIQUE
Grâce aux enregistrements et au travail d’Anthony Walker, Jean C. Roché poursuit ici...

PAYSAGES DE GRANDE BRETAGNE
PAYSAGES DE GRANDE BRETAGNE
Ce CD consacré aux paysages sonores de Grande-Bretagne a été enregistré lors...

ORAGES
ORAGES
(Direction Pierre Huguet) Entièrement enregistré en stéréo et en numérique, ce disque...

OISEAUX DU PRINTEMPS - 16 CONCERTS NATURELS
OISEAUX DU PRINTEMPS - 16 CONCERTS NATURELS
Les régions de France comptent une centaine d’oiseaux nicheurs qui se manifestent au...

OISEAUX DU JAPON - BIRDS OF JAPAN
OISEAUX DU JAPON - BIRDS OF JAPAN
"Olivier Prou présente, pour la première fois, les ambiances naturelles de cinq...

NOCTURNES DU MONDE
NOCTURNES DU MONDE
Ce CD vous propose quatre longs concerts naturels enregistrés de nuit en stéréophonie,...

LE RÉVEIL DES OISEAUX
LE RÉVEIL DES OISEAUX
Chaque région, chaque milieu a sa propre musique naturelle, unique au monde. Les...

LE MONDE DES SINGES VOL 2 - LES SINGES FORESTIERS
LE MONDE DES SINGES VOL 2 - LES SINGES FORESTIERS
Les singes communiquent au moyen de leurs sens les plus développés : d’abord la...

LE CHANT DES BALEINES
LE CHANT DES BALEINES
“Ce CD d’un genre nouveau donne à entendre les Voix de l’océan. Les huit...

LE BRAME DES CERFS - FORÊTS D'AUTOMNE
LE BRAME DES CERFS - FORÊTS D'AUTOMNE
Ce CD, consacré au brame des cerfs en forêt de Tronçais est le résultat...

LA PLUIE - PAYSAGES SONORES
LA PLUIE - PAYSAGES SONORES
L’élément pluie n’a pas de matière auditive propre et c’est par ce...

LA FRANCE : JARDIN - PRE ET BOCAGE
LA FRANCE : JARDIN - PRE ET BOCAGE
Cette collection des chroniques naturelles vous invite à découvrir le monde musical exceptionnel de la campagne...

JUNGLES DU SRI LANKA
JUNGLES DU SRI LANKA
Ce double-CD vous offre plus de 115 minutes de concerts naturels enregistrés dans les jungles de l’Ile de Ceylan,...

FORETS ET MONTAGNES ASIATIQUES - CONCERTS NATURELS
FORETS ET MONTAGNES ASIATIQUES - CONCERTS NATURELS
Ce disque vise à restituer l’ambiance naturelle de biotopes lointains et difficiles...

FORÊTS DU JURA - ROYAUME DU LYNX
FORÊTS DU JURA - ROYAUME DU LYNX
“Ce CD de plus de 66 minutes est consacré au monde sonore fascinant des forêts du Jura,...

FORÊTS DE MONTAGNE
FORÊTS DE MONTAGNE
Ce CD vous emmène, pendant plus d’une heure, à travers les forêts de nos...

DICTIONNAIRE SONORE DES OISEAUX D'AMERIQUE
DICTIONNAIRE SONORE DES OISEAUX D'AMERIQUE
Frémeaux & Associés présente pour la première fois, sous la direction du plus grand...

DICTIONNAIRE SONORE DES OISEAUX D'AFRIQUE
DICTIONNAIRE SONORE DES OISEAUX D'AFRIQUE
Frémeaux & Associés, présente sous la direction du plus grand ornithologue...

CLARINES ET SONAILLES
CLARINES ET SONAILLES
Ce CD vous emmène écouter les clarines et les sonnailles de troupeaux de vaches en...

BALADES EN GRÈCE
BALADES EN GRÈCE
Ce CD vous propose trois longs concerts naturels enregistrés en stéréophonie, au...

AUBES D'ASIE (BORNEO, NEPAL, NOUVELLE GUINEE, MALAISIE, THAILANDE)
AUBES D'ASIE (BORNEO, NEPAL, NOUVELLE GUINEE, MALAISIE, THAILANDE)
Une exploration sonore de l’un des moments privilégiés du cycle naturel : le...

AMBIANCES SONORES D'AUSTRALIE
AMBIANCES SONORES D'AUSTRALIE

Ce CD vous présente des concerts naturels enregistrés dans diverses régions...

AMAZONIE VOL 1
AMAZONIE VOL 1
Au bord du fleuve, Guyane, Surinam. Respiration de la forêt tropicale le long de la rivière Itany entre la Guyane et...

Logo Radio France  Logo INA
 
Logo RFI
Logo PUF 
 
logo-facebook.gif

Rechercher dans le catalogue Frémeaux
Toutes les catégories :
Advertisement
Titre_Nouveau_Catalogue.gif
net_cat_20192020.jpg
Titre_Galerie.gif
net_art_contemporain__galerie_fa.jpg
Titre Noel 2018.jpg
NET Proust.jpg
Titre Soul.gif
NET Soul.jpg
Titre Figure de l'histoire.gif
Pub Net Figures Histoire.jpg
Luc Ferry
Collection Luc Ferry
Inédits
Pub Net Live in Paris 6V Stan Getz.jpg
Feuille Nouveautés

Dictionnaire des Artistes
Dictionnaire des Artistes
Dictionnaire des Artistes
Présentation

• Pourquoi fremeaux.com ?
• Autorisations Cinéma, TV, musées...
• Une culture d'entreprise
• Charte qualité

Mémoires et études
Edité par Fremeaux et Associés
visuinternetdompublic.gif
Le patrimoine
sonore en
danger!
Interview de
Patrick
Frémeaux

Mémoires et études

Titre_DVD.gif

Collection Histoire de France
Collection Histoire de France
Titre_Publicite.gif
Pub Net Cat. LibSonore 200pixels.png
Philosophie | Sciences Humaines | Histoire | Livres sonores | Contes | Enfants de 2 A 5 ans | Enfants de 6 A 11 ans | Son de la nature | Collection the quintessence | Jazz
Intégrale Django Reinhardt | Blues | Country & Rockn Roll | Gospel | Chanson française | Les cinglés du music hall | World Music | Classique | Frémeaux & Ass. Télévisions
Mentions légales - Recommander ce site - Ajouter aux favoris - Nous contacter - © 2006 Frémeaux et Associés
20, rue Robert Giraudineau - 94300 VINCENNES - FRANCE - Tél : +33 1 43 74 90 24 - Fax : +33 1 43 65 24 22
templatefrmeaux_correc69.gif