|
RAÏ - CHAOUI - STAIFI - KABYLE - MALOUF |
MAGHREB LYON - PLACE DU PONT PRODUCTION 1972-1998 |
|
Direction artistique : PÉROLINE BARBET POUR LE CMTRA |
Label : FREMEAUX & ASSOCIES |
Nombre de CD : 3 |
|
Vous pouvez acheter ce produit : |
- | Chez votre libraire ou maison de la presse (Frémeaux & Associés distribution) | - | Chez votre disquaire ou à la Fnac (distribution : Socadisc) | - | Sur lalibrairiesonore.com | - | Sur librairie-audio.com Pré écoute de certains produits! | - | Par téléphone au 01.43.74.90.24 |
|
|
Distinctions : "BRAVOS !!!" TRAD MAGAZINE / RECOMMANDÉ PAR FRANCE INFO / RECOMMANDÉ PAR FRANCE CULTURE / COUP DE COEUR MUSIQU'AZIMUTS / *** SONGLINES / RECOMMANDÉ PAR BABEL MED / RECOMMANDÉ PAR AFRIK |
EXPOSITION AUX ARCHIVES MUNICIPALES DE LYON : AVRIL - AOÛT 2014Toutes situées aux alentours de la « Place du Pont », au coeur du quartier de la Guillotière à Lyon, les maisons d’édition l’Étoile Verte, SEDICAV, Mérabet, Bouarfa, El Bahia ont produit des centaines de cassettes de musiciens marocains, algériens et tunisiens lyonnais. Cette anthologie 3 CD réalisée par le CMTRA (Centre des musiques traditionnelles Rhône-Alpes), revient sur une économie musicale alternative, inventive et structurée, qui s’est construite dans les années 1980 à Lyon. La cassette, objet démocratique de diffusion de chansons et de poésies accompagne l’invention des musiques maghrébines populaires modernes. Issues de la rencontre inédite entre les instruments et les airs orientaux, avec les sons du synthétiseur, des boîtes à rythmes et des guitares électriques, ces chansons, multiformes et fraternelles, directement en prise avec la réalité quotidienne, parlent de séparation, de déracinement, d’amour, célèbrent ou ironisent le mythe du retour au pays. Elles s’ouvrent au monde en dénonçant les conditions d’accueil et le racisme ordinaire. Témoignant d’une diversité de pratiques et d’expression foisonnante, ces musiques, issues d’un contexte socio économique typiquement lié à l’histoire de la France, font partie intégrante du patrimoine populaire français et contiennent en même temps, les codes d’un métissage mondialisé propre à la « world music ». Patrick FRÉMEAUX & Péroline BARBET All located around the «Place du Pont» in the heart of the La Guillotière quarter in Lyon, the publishers l’Étoile Verte, SEDICAV, Mérabet, Bouarfa and El Bahia have produced hundreds of cassettes featuring Moroccan, Algerian and Tunisian musicians. This 3CD-set anthology produced by CMTRA (Rhône-Alpes Centre for Traditional Music), looks back on an alternative music economy, inventive and structured, which developed in Lyon during the 1980s. The music-cassette, the democratic object which spread songs and poems, accompanied the invention of popular, modern Maghreb music forms. These songs — derived from previously unheard-of encounters between oriental instruments/melodies and the sounds of synthesizers, rhythm boxes and electric guitars — were multiform and fraternal, with a finger on the pulse of everyday reality: they talk of separation, uprooting and love, and they celebrate or speak with irony of the “return home” myth. They open themselves to the world in denouncing the conditions and ordinary racism of their host-country. As testimony to the teeming diversity of practises and expressions, this music, derived from a socio-economic context typically tied to the history of France, forms an integral part of the French popular heritage and, at the same, contains the codes of a global cultural mix that belongs to “World Music” alone. Patrick FRÉMEAUX & Péroline BARBET DIRECTION ARTISTIQUE : PÉROLINE BARBET POUR LE CMTRA - CENTRE DES MUSIQUES TRADITIONNELLES RHÔNE-ALPES PRODUCTION : CMTRA DROITS : L'ETOILE VERTE, MERABET, SEDICAV, BOUARFA ET AUTRES AYANT DROITS EDITION : FREMEAUX & ASSOCIES
CD 1 - EXIL ET APPARTENANCES : YAMA LALA ESSAHB ELGADAR MOKHTAR MEZHOUD • MATSALOUNICH SALAH EL GUELMIA • BATNA YA BATNA SAMIR STAIFI • GATLI R’WAH AMOR HAFSOUNI • DIALOGUE : À QUOI SERT LA NATIONALITÉ FRANÇAISE ? AMOR HAFSOUNI • MABEDELCHI EL DJENESSIA AMOR HAFSOUNI • DIALOGUE : LES EXPULSIONS ZAÏDI EL BATNI • MALINA MAN ELGHRBA ZAÏDI EL BATNI • SALAMAT MOKHTAR MEZHOUD • HATA FI ANNABA SALAH EL ANNABI • EL GHORBA SAMIR STAIFI • HADA MEKTOUBI OMAR EL MAGHREBI • COMMENT FAIRE ? TAZI BOUKHARI ET AOUICHA • THAQVAILITH SMAIL • LA MA LA KHAYTI CHEBA NACERA • L’ALGÉRIE AMAR STAIFI.
CD 2 - CHRONIQUES POLITIQUES ET SOCIALES / VIE QUOTIDIENNE : J’EN AI MARRE OMAR EL MAGHREBI • NOUDOU YARADJALA ZAÏDI EL BATNI • YADALALIYA AMOR HAFSOUNI • AROUAH LIL CHABATI (LE JEUNE) • FRANCA Y AFRANCA ZAÏDI EL BATNI • SID L’HAKEM OMAR EL MAGHREBI • MALIK Y A MALIK ZAÏDI EL BATNI • SKINI BELKESS OMAR EL MAGHREBI • YA TALEB ? TAZI BOUKHARI • MOUL EL MERCEDES ZAÏDI EL BATNI • 404 KAHLA TAZI BOUKHARI.
CD 3 - AMOUR, AMITIÉ ET TRAHISONS : MA ANDICHE ZHAAR SALAH EL GUELMIA • KOUNTIE GHALIA RABAH EL MAGHNAOUI • HAYD YEDIK AALIYA SALAH EL GUELMIA • AÏNIK KOUAOUNI CHEB HOCINE CHABATI ET GROUPE EL AZHAR • CHOUFOU-CHOUFOU OMAR EL MAGHREBI • ANABGHIT HBIBI CHEB MIMOUN EL OUJDI • ROUF ALIYA AMOR HAFSOUNI • YA LEKBIDA RACHID STAIFI • AMI RADJEL MOKHTAR MEZHOUD • AMAYNA ALIK ANTI RABAH EL MAGHNAOUI • KHARJET MEL HAMAM MOKHTAR MEZHOUD • ANA BRITAH AVOCAT CHABA NACERA • MA ANDI DALA JAMAL ESTAIFI • NEDIK NEDIK AMAR STAIFI.
|
| |