Fremeaux.com
 
LA SALSA C'EST PAS COMPLIQUE
Réf. : FA464

LA SALSA C'EST PAS COMPLIQUE

AZUQUITA Y SU MELAO

AZUQITA
Label : FREMEAUX & ASSOCIES
Nombre de CD : 1
Vous pouvez acheter ce produit :

- Chez votre libraire ou maison de la presse (Frémeaux & Associés distribution)
- Chez votre disquaire ou à la Fnac (distribution : Socadisc)
- Sur lalibrairiesonore.com
- Sur librairie-audio.com Pré écoute de certains produits!
- Par téléphone au 01.43.74.90.24
Distinctions :
RECOMMANDÉ PAR RADIO LATINA
Ce disque est la chance de votre vie d’apprendre à danser la Salsa et avec Azuquita : la Salsa, c’est pas compliqué.
Yves Liverset et Patrick Frémeaux

Inclus : UN, DOS, TRES... MARIA (Version salsa).

La salsa c’est pas compliqué ! • Un dos, tres... Maria : • Lo Bailao • Sueño con Cuba • Ya hablo Francés • Panama y su canal • Antes que alguien • Pollera y Montuno • De mis adentros : • Azuquita para bailar • Un dos tres... Maria (version radio) • La salsa c’est pas compliqué! (version radio).

Droits audio : Groupe Frémeaux Colombini SAS en accord de licence avec Azuquita.
Liste des articles de presse consacrés à ce CD :
- "Una delle migliori compilation di questo grande sonero" par Salsa.it
"Una delle migliori compilation di questo grande sonero Panamense d' origine ma Francese d' adozione! La track list: La salsa c est pas complique - Un dos tres maria - Lo bailao - Sueno son cuba - Yo hablo frances - Panama y su canal - Antes que alguien - Pollera y montuno - De mis adentros - Azuquita para bailar - La salsa c'est pas complique (version radio) - Un dos tres maria (version radio), si apre con uno dei brani piu'riusciti di Azuquita , qui nella versione registrata in Canada sotto la direzione del Maestro Jesus 'El Niño' Perez, cosi' come la famosa ' Un, Dos, Tres, Maria' è presentata nella versione registrata in Puerto Rico sotto l' egida del Maestro 'Julito' Alvarado. Sono nove brani di stupenda e sempre ballabilissima salsa 'gorda' , cui si aggiungono il bolero-cha 'Antes que alguien' e i due bonus-tracks finali per un totale di 55' di ascoto. Un album che mi permetto di consigliare a chi Azuquita non conosce o a chi possiede qualche brano 'quà e là': sono certo ( e garantisco! ) ne rimarrete soddisfatti. Per ultimo un ringraziamento sincero a Claude Colombini e Patrick Frémeaux che con tanto impegno - in questo tempo di globalizzazione mediatica - portano avanti questa splendida etichetta indipendente che - al di là della Categoria: Musica Latina - vi invito a visitare: www.fremeaux.com" Roberto Rabbi - Salsa.it
- « Les traditions du calypso et du jazz de Panama » par Vibrations
« 3 juillet 1980 au Bourget. Le chanteur panaméen Azuquita assure la première partie du dernier concert en France de Bob Marley. Ni l’astre du reggae ni le « Petit sucre » de la salsa ne savent qu’ils partagent peut-être un autre point commun. Selon l’une des théories sur l’origine de la doctrine rastafari dont Marley s’était fait le chantre, Marcus Garvey se serait fait souffler sa prophétie millénariste  dans le port de Colón, où Luis Argumedéz, alias Camilo Azuquita, naît en 1945. À défaut d’être prouvée, cette hypothèse a le mérite d’être aussi séduisante que plausible. On sait que Garvey effectua plusieurs séjours à Colón, sur l’embouchure atlantique du canal de Panama, où 200 000 travailleurs originaires de Jamaïque, de la Barbade et de Trinidadet-Tabago débarquèrent entre 1881 et 1913 pour construire la fameuse voie interocéanique. Le « Black Moses » y fonda un journal et un syndicat dénonçant le système ségrégationniste mis en place par la Compagnie du Canal. Il y fit construire l’un des plus importants « Liberty Halls » de son Universal Negro Improvement Association, symboles de cette conscience panafricaine florissante au cours des années 1920, de Harlem à l’Amérique centrale. Si l’on estime aujourd’hui à 200 individus la communauté rastafarienne main-d’œuvre noire et anglophone est retournée aux West Indies après avoir creusé le canal, quand elle n’a pas succombé à la malaria. Et que l’autre moitié s’est progressivement intégrée à la société, nationale, majoritairement hispanophone. Les traditions du calypso et du jazz de Panama, les mouvements des « combos nocionales » et de la salsa des années 1970, celui du reggae en espagnol plus près de nous, sont la bande-son de cette histoire.
Colón, canal musical. Seconde ville du pays et berceau de la culture afro-antillaise de Panama, Colón, à 80 kilomètres de la capitale Panama City, est le foyer d’un chaudron de fusions musicales. À commencer par une forme singulière de calypso, hérité du mento jamaïcain et du kaiso trinidadien mais dont la forme originelle, en patois créole, s’est mâtinée d’espagnol et de rythmes latins au fil des générations. Né en 1928 à Colón, Lord Panama est l’un des premiers « calypsonians » autochtones à remporter les compétitions de carnaval face aux stars insulaires du genre. Les couplets en espagnol de son hit « Calypso en Panamá » sont éloquents : « Les Antillais sont arrivés à Panama pour construire le canal / Ils y ont apporté leur musique et leur carnaval / Certains sont repartis, d’autres se sont établis / Et c’est ainsi qu’est né le calypso à Panama ». Carrefour commercial des Amériques, base arrière de l’U.S Army  en Amérique latine, la jeune république bananière de Panama acquiert son indépendance de la Colombie en 1903. « Des bateaux en provenance de toutes les Caraïbes débarquaient tous les jours à Colón, explique Azuquita. Et tous les disques qui entraient à Panama arrivaient par là. » Parmi ces galettes importées vers 1930, les enregistrements du pianiste de jazz Luis Russell, enfant du pays émigré à la Nouvelle-Orléans, puis à New York, où il dirigea un orchestre au sein duquel défilèrent Henry « Red » Allen et Louis Armstrong. Vingt ans plus tard, ce sont les guarachas et les boleros de l’orchestre de Mariano Merceròn, en provenance de Santiago de Cuba, qui bercent l’enfance d’Azuquita. À la contrebasse et au chant, son compatriote et futur parrain artistique Camilo Rodriguez. « Dans les années 1940 et 50, les meilleures formations de Cuba et de Porto Rico venaient jouer à Panama, souligne Azuquita. Sur leur modèle, notre meilleur orchestre était celui du saxophoniste Armando Boza qui travaillait surtout à l’étranger, en Colombie et au Pérou. Mais les groupes locaux et internationaux se retrouvaient à l’époque du carnaval, surtout à Colón, où l’on a coutume de prolonger la fête plusieurs jours au-delà du calendrier officiel. » »
Par VIBRATIONS
Liste des crédits sur ce CD :
Azuquita Camilo, Archeb Martine, Martine Archeb, Gomez Porter Rosa, De Cati Charlie
CDPisteTitreArtiste principalAuteurDuréeEnregistré en
11La salsa c est pas compliqueAzuquita CamiloAzuquita Camilo00:06:292000
12Un dos tres mariaAzuquita CamiloGomez Porter Rosa00:05:162000
13Lo bailaoAzuquita CamiloDe Cati Charlie00:04:292000
14Sueno son cubaAzuquita CamiloAzuquita Camilo00:05:192000
15Yo hablo francesAzuquita CamiloAzuquita Camilo00:04:042000
16Panama y su canalAzuquita CamiloAzuquita Camilo00:04:502000
17Antes que alguienAzuquita CamiloDe Cati Charlie00:04:082000
18Pollera y montunoAzuquita CamiloAzuquita Camilo00:04:132000
19De mis adentrosAzuquita CamiloDe Cati Charlie00:04:412000
110Azuquita para bailarAzuquita CamiloAzuquita Camilo00:03:242000
111La salsa c est pas complique (version radio)Azuquita CamiloAzuquita Camilo00:03:472000
112Un dos tres maria (version radio)Azuquita CamiloGomez Porter Rosa00:04:042000

:

3-5d.gif


Vous pouvez acheter ce produit :
- Chez votre disquaire (distribution Socadisc), chez votre libraire (distribution Frémeaux & Associés) ou par téléphone au 0143749024
- Sur lalibrairiesonore.com Acheter ce produit
- Sur librairie-audio.comAcheter ce produit Pré écoute possible de certains produits!


Dernière mise à jour :: 23-05-2019 09:39
Fremeaux


Je suis :

Un particulier Un libraire

Un disquaire Une bibliothèque
 meublenatureok.gif

Catalogue Frémeaux
Catalogue Frémeaux
Je souhaite recevoir
le catalogue
Catalogue Frémeaux
Catalogue Frémeaux

Les livres sonores à l'écoute
templatefrmeaux_correc16.jpg
Fremeaux
Grand prix In Honorem
de l'Académie Charles Cros
pour son oeuvre d'éditeur

Fremeaux

ZYDECO
ZYDECO
Le Zydeco est le fruit de la rencontre unique entre le blues et les musiques créoles et cajuns issues...

USA JAMAICA, THE ROOTS OF SKA - (1942-1962)
USA JAMAICA, THE ROOTS OF SKA - (1942-1962)
Bien des mystères entourent les origines du ska, célèbre genre musical né...

TRIO TATAVLA
TRIO TATAVLA
Enclave grecque située autrefois dans les faubourgs d’Istanbul, Tatavla était le nom d’un quartier...

TRINIDAD - CALYPSO (1939 - 1959)
TRINIDAD - CALYPSO  (1939 - 1959)
Très influent, et avant d’être repris dans toutes les Caraïbes puis par Harry...

TIBET - MUSIQUE ET PRIÈRES
TIBET - MUSIQUE ET PRIÈRES
Collectés en 2010 par François Jouffa, ces enregistrements in situ ont été...

SANTIAGO DE CUBA, LA REINA DEL SON
SANTIAGO DE CUBA, LA REINA DEL SON
Quatre ans avant l’aventure musicale qui mena Ry Cooder à La Havane pour enregistrer le légendaire...

RUMBA ET GUARACHA 1930-1958
RUMBA ET GUARACHA 1930-1958
La Rumba, expliquent les auteurs de la sélection “est le parfum des îles qui inonde...

ROCK N'ROLL 1953-1959
ROCK N'ROLL 1953-1959
La liberté conquise par le Rock ‘n Roll s’exprime dans la danse fougueuse d’une...

RAÚL BARBOZA & JUANJO DOMINGUEZ - QUE NADIE SEDA MI SUFRIR
RAÚL BARBOZA & JUANJO DOMINGUEZ - QUE NADIE SEDA MI SUFRIR

Raúl décide de gagner la France, où il débarque en 1987, “sans...

RAUL BARBOZA
RAUL BARBOZA
L’anthologie officielle d’une des plus grandes révélations World Music de cette décennie. Le...

LES PRECURSEURS DE LA BOSSA NOVA
LES PRECURSEURS DE LA BOSSA NOVA
Philippe Lesage démontre qu’avant Chega de saudade, le disque de João Gilberto qui marque...

LE TANGO A PARIS 1907-1941
LE TANGO A PARIS 1907-1941
Les orchestres argentins et franco-argentins qui ont fait l’histoire du tango en France. Alain Boulanger nous raconte en 2...

LE PATRIMOINE MUSICAL GAÉLIQUE ÉCOSSAIS 1899-1959
LE PATRIMOINE MUSICAL GAÉLIQUE ÉCOSSAIS 1899-1959
Remontant à plus de 2000 ans, le gaélique écossais est l’une des plus vieilles...

LA BOLDUC
LA BOLDUC
« L’œuvre de celle qui était honnie par beaucoup de bien-pensants de l’époque fait...

KING OF ZYDECO - CLIFTON CHENIER
KING OF ZYDECO - CLIFTON CHENIER
Formidable chanteur et accordéoniste noir américain, Clifton Chenier a su forger un genre...

JAVAS, POLKAS ET MAZURKAS DU BAL POPULAIRE FRANÇAIS 1939-1959
JAVAS, POLKAS ET MAZURKAS DU BAL POPULAIRE FRANÇAIS 1939-1959
Javas, polkas et mazurkas ont accompagné la valse et furent des composantes indispensables au...

ILDO PATRIARCA
ILDO PATRIARCA
“C’est une erreur, mais les joueurs d’accordéon, au grand jamais, on ne les met au...

GERARD TARQUIN - COEUR DE CHAUFFE
GERARD TARQUIN - COEUR DE CHAUFFE
Voici une formation qui joue la biguine de la manière la plus pure, la plus brillante, la plus authentique qui soit. Ce...

FIDDLIN' IAN McCAMY and his CELTIC REELERS
FIDDLIN' IAN McCAMY and his CELTIC REELERS
Irish Music of North America.

All of Mahattan will hear this today, live...

FELIX LECLERC
FELIX LECLERC
Vous avez entre les mains un corpus unique d’enregistrements inédits de celui qui a placé...

FADO
FADO
Ce coffret présente un panorama du fado de la deuxième moitié du XXè siècle. Véritable...

CORÉE PERCUSSIONS ET CHANTS DE HAHOE ET KYONGJU
CORÉE PERCUSSIONS ET CHANTS DE HAHOE ET KYONGJU
Jouée depuis des siècles, la danse des masques Pyolshin-gut T’al-Nori du village de Hahoe...

CHANTS TRADITIONNELS DES PYGMEES
CHANTS TRADITIONNELS DES PYGMEES
Musique spontanée et traditions orales des M'Benga.
Mêmes lorsque les circontances ne sont pas exceptionnelles,...

CEYLAN CHANTS D’AMOUR À SIGIRIYA, SRI LANKA
CEYLAN CHANTS D’AMOUR À SIGIRIYA, SRI LANKA
Effectués à la demande du gouvernement sri-lankais par François Jouffa en 2002, ces...

CAJUN
CAJUN
La véritable musique de la Louisiane par les grands interprètes qui ont fait son histoire. Jean Buzelin...

BERMUDA
BERMUDA
Au pays des bermudas, on appelle gombey les musiques et danses aux racines africaines. Le calypso a aussi...

BADEN POWELL
BADEN POWELL
De Rio à Paris, le retour de Baden Powell en Europe en 1994 après plusieurs années au...

ARGENTINE - VALSES - TANGO - MILONGA 1907 - 1950
ARGENTINE - VALSES - TANGO - MILONGA 1907 - 1950
De l’Argentine rurale avec ses valses et milongas à l’Argentine citadine sous l’emprise des grondements...

ANTILLES EN FÊTE (MUSIQUES DE LA CRÉOLITÉ - FOIRE DE BASSE-TERRE 1973)
ANTILLES EN FÊTE (MUSIQUES DE LA CRÉOLITÉ - FOIRE DE BASSE-TERRE 1973)
« Voici réunies pour la première fois deux ambiances typiques de la tradition des...

ALPES,NORD ET EST (1930 - 2006)
ALPES,NORD ET EST (1930 - 2006)
L’aire Franco-Provençale (Val d’Aoste, Suisse Romande, Savoie, Lyonnais…) Franche-Comté, Alsace,...

Logo Radio France  Logo INA
 
Logo RFI
Logo PUF 
 
logo-facebook.gif

Rechercher dans le catalogue Frémeaux
Toutes les catégories :
Advertisement
Titre_Nouveau_Catalogue.gif
Pub Net Cat 2018-2019.jpg
Titre_Galerie.gif
Pub Net AFRIQUE NOIRE.jpg
Titre Noel 2018.jpg
Pub Net SOUL.jpg
Titre Figure de l'histoire.gif
Pub Net Figures Histoire.jpg
Titre Essentiel.gif
Pub Net Proust 6V.jpg
Luc Ferry
Collection Luc Ferry
Inédits
Pub Net Live in Paris 6V Stan Getz.jpg
Feuille Nouveautés

Dictionnaire des Artistes
Dictionnaire des Artistes
Dictionnaire des Artistes
Présentation

• Pourquoi fremeaux.com ?
• Autorisations Cinéma, TV, musées...
• Une culture d'entreprise
• Charte qualité

Mémoires et études
Edité par Fremeaux et Associés
visuinternetdompublic.gif
Le patrimoine
sonore en
danger!
Interview de
Patrick
Frémeaux

Mémoires et études

Titre_DVD.gif

Collection Histoire de France
Collection Histoire de France
Titre_Publicite.gif
Pub Net Cat. LibSonore 200pixels.png
Philosophie | Sciences Humaines | Histoire | Livres sonores | Contes | Enfants de 2 A 5 ans | Enfants de 6 A 11 ans | Son de la nature | Collection the quintessence | Jazz
Intégrale Django Reinhardt | Blues | Country & Rockn Roll | Gospel | Chanson française | Les cinglés du music hall | World Music | Classique | Frémeaux & Ass. Télévisions
Mentions légales - Recommander ce site - Ajouter aux favoris - Nous contacter - © 2006 Frémeaux et Associés
20, rue Robert Giraudineau - 94300 VINCENNES - FRANCE - Tél : +33 1 43 74 90 24 - Fax : +33 1 43 65 24 22
templatefrmeaux_correc69.gif